Benutzer Diskussion:Gelehrter Iltis

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Benutzer Diskussion:Gelehrter Iltis gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Benutzer Diskussion:Gelehrter Iltis, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Benutzer Diskussion:Gelehrter Iltis in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Benutzer Diskussion:Gelehrter Iltis wissen müssen. Die Definition des Wortes Benutzer Diskussion:Gelehrter Iltis wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonBenutzer Diskussion:Gelehrter Iltis und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Don't speak German? Post {{User de-0}} on your user page or put it into your Babel box.

Übersetzungen

Hallo Gelehrter Iltis, lies dir bitte vor dem Hinzufügen weiterer russischer Übersetzungen Hilfe:Übersetzungen und Hilfe:Ü-Vorlagen durch. Für russische Übersetzungen wird übrigens die Vorlage {{Üt}} verwendet. Du kannst zum Hinzufügen von Übersetzungen auch die sog. Einfügen-Erweiterung verwenden (siehe Hilfe:Einfügen-Erweiterung#Übersetzungen hinzufügen).

Deine bisher eingetragenen Übersetzungen mache ich der Einfachheit halber wieder rückgängig.

--Udo T. (Diskussion) 19:40, 4. Sep. 2017 (MESZ)Beantworten

Auch von mir die Bitte: Verwende die Vorlage:Üt und gib eine Transkription bzw. Transliteration an!
Das sieht dann so aus: {{Üt|ru|ходить|chodít'}} (aus dem Eintrag gehen).
Siehe dazu auch diese Diskussion.
Gruß und weiterhin viel Spaß, Peter -- 08:00, 5. Sep. 2017 (MESZ)Beantworten

nochmal Übersetzungen

Ergänzend zu den obigen Hinweisen werden die Übersetzungen außerdem alphabetisch sortiert. Du tätest gut daran, anfangs die sog. Einfügen-Erweiterung (siehe Hilfe:Einfügen-Erweiterung#Übersetzungen hinzufügen) zu verwenden, denn damit werden die meisten Fehler vermieden.

Abschließend noch ein letzter Hinweis: Sollte das so weitergehen mit den fehlerhaft eingetragenen Übersetzungen, dann sehe ich mich gezwungen, dir den Schreibzugang hier bei uns zu entziehen. Es ist nämlich auf Dauer schlicht unzumutbar, wenn andere Benutzer deine fehlerhaften Eingaben ständig korrigieren müssen, während du anscheinend nicht gewillt bist, die hier gegebenen Hinweise zu beachten.

--Udo T. (Diskussion) 10:15, 5. Sep. 2017 (MESZ)Beantworten

alphabetische Reihenfolge

Bitte beachten: „Bei der Anordnung der Übersetzungen ist die alphabetische Reihenfolge der (deutschen) Sprachbezeichnungen einzuhalten“. --Udo T. (Diskussion) 16:40, 8. Sep. 2017 (MESZ)Beantworten

Ok, das ist jetzt der letzte Hinweis von mir: „Bei der Anordnung der Übersetzungen ist die alphabetische Reihenfolge der (deutschen) Sprachbezeichnungen einzuhalten“. --Udo T. (Diskussion) 11:41, 11. Sep. 2017 (MESZ)Beantworten