Benutzer Diskussion:Luis Elíver

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Benutzer Diskussion:Luis Elíver gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Benutzer Diskussion:Luis Elíver, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Benutzer Diskussion:Luis Elíver in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Benutzer Diskussion:Luis Elíver wissen müssen. Die Definition des Wortes Benutzer Diskussion:Luis Elíver wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonBenutzer Diskussion:Luis Elíver und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Don't speak German? Post {{User de-0}} on your user page or put it into your Babel box.

Kleine Bitte

Hallo Luis Elíver,

ich hätte da eine kleine Bitte an dich: Sei doch so nett und schreibe bei Neuanlagen einfach "Neuanlage" oder auch nur "neu" in die Zusammenfassung. Der Grund ist, dass ansonsten immer automatisch die ersten ca. 250 Zeichen vom Quelltext genommen werden, was dann aber die "Letzten Änderung" unübersichtlicher macht (zumindest für die Benutzer, die da ein Auge drauf haben wollen).

Gruß --Udo T. (Diskussion) 16:51, 15. Aug. 2021 (MESZ)Beantworten

Ich werde es tun.--Luis Elíver (Diskussion) 16:53, 15. Aug. 2021 (MESZ)Beantworten

Vorschaufunktion

Vorschau-Button

Hallo, mir ist aufgefallen, dass du kurz hintereinander mehrere kleine Bearbeitungen am selben Eintrag vorgenommen hast. Es wäre schön, wenn du in Zukunft die Vorschaufunktion benutzen würdest (siehe Bild), da bei jeder Speicherung der komplette Eintrag einzeln in der Datenbank gespeichert wird. So bleiben die Versionsgeschichten der Einträge und auch die „Letzen Änderungen“ für andere Benutzer übersichtlicher. Außerdem werden die Server in punkto Zugriffszahl entlastet.

Wenn du an einer Seite Bearbeitungen in mehreren Abschnitten planst oder durchführen möchtest, dann benutze bitte nicht nacheinander die einzelnen „Bearbeiten“-Links neben den Überschriften, sondern das Bearbeiten über dem Eintrag. Für „Quelltext bearbeiten“ gilt das gleiche, wenn Du den Visual Editor aktiviert hast, aber bei diesem Edit nicht benutzt.

Solltest du die vielen Einzeländerungen aus Sorge vor einem Bearbeitungskonflikt durchgeführt haben, dann setze doch bitte vor Bearbeitungsbeginn im betreffenden Eintrag ganz oben einfach den Text-Baustein {{In Arbeit}}. Wenn du fertig bist, dann entferne diesen Baustein bitte wieder am Ende deiner Bearbeitung.

Viele Grüße, Udo T. (Diskussion) 18:07, 28. Aug. 2021 (MESZ)Beantworten

Vielen Dank für deine Vorschläge, Udo T. Und wenn ich von nun an eine Übersetzung hinzufügen möchte, werde ich den Abschnitt Übersetzung nicht mehr bearbeiten. Stattdessen werde ich ich den Bearbeiten-Link für den vollständigen Eintrag oben verwenden. OK.
Viele Grüße, --Luis Elíver (Diskussion) 20:25, 28. Aug. 2021 (MESZ)Beantworten

eo übersetzungen

hi, danke für die Übersetzungen! Bitte denke daran, dass das Lemma = nur das Lemma übersetzt wird. Bei Zaun gehört zb ; (aus Flechtwerk) plektobarilo, (aus Pfählen) palisaro → eo, (Lattenzaun) latbarilo → eo, (Beckenzaun) arbustbarilo → eo; einen Streit vom Zaun brechen, senkaŭze ekdisputi → eo dort nicht hin. Auch ; einen Streit vom Zaun brechen, chercher une querelle d'Allemand → fr soll da nicht stehen, es gehört zu dem Eintrag einen Streit vom Zaun brechen (den es noch nicht gibt). Danke! mlg Susann Schweden (Diskussion) 20:14, 31. Aug. 2021 (MESZ)Beantworten

Wenn es sich jedoch um eine charakteristische Wortkombination anstelle einer Redewendung handelt, die im Eintrag selbst enthalten ist, sollte es meiner Meinung nach in Ordnung sein, es aufzunehmen. Andernfalls kann die nirgendwo anders im Wörterbuch erscheinen, oder?--Luis Elíver (Diskussion) 00:37, 4. Sep. 2021 (MESZ)Beantworten
alles was mehr als die Übersetzung des Lemmas ist, um das es geht, muss woanders seinen Platz finden. Im Übersetzungsabschnitt steht NUR die Übersetzung des Lemmas. Man oder du kann/st das Lemma in der fremden Sprache ja hier als Eintrag anlegen. Also das eo-Lemma hier im deutschen wiktionary. So wie zb jemand mal dependo angelegt hat. In so einem Eintrag kann man dann alle Charakteristische Wortkombinationen und Redewendungen festhalten, die dazugehören. Es soll im Artikel zum Wort - ob Deutsch oder Fremdsprache - alles stehen, nicht in den Übersetzungen, mlg Susann Schweden (Diskussion) 00:56, 4. Sep. 2021 (MESZ)Beantworten
Einverstanden. Danke.--Luis Elíver (Diskussion) 01:09, 4. Sep. 2021 (MESZ)Beantworten

plilongigilo

Hallo Luis Elíver, ich habe von Esperanto keine Ahnung, aber selbst mir fällt auf, dass das Wort/Lemma in deinen angegebenen Referenzen gar nicht vorkommt. Somit ist das unbelegt und wird gelöscht werden. Vielleicht möchtest du da nacharbeiten? Gruß --Seidenkäfer (Diskussion) 22:50, 14. Dez. 2021 (MEZ)Beantworten

Hallo Seidenkäfer, ich habe das Wort/Lemma verschoben und nacharbeitet. Danke.--Luis Elíver (Diskussion) 16:33, 15. Dez. 2021 (MEZ)Beantworten

Referenzen ohne Lemma

Hallo Luis Elíver,

du kannst dir bei fast allen Referenzen Arbeit sparen: statt z. B.

{{Wikipedia|spr=eo|dragado}}

kannst du einfach schreiben:

{{Wikipedia|spr=eo}}

wird automatisch zu: Esperanto-Wikipedia-Artikel „dragado

Gute Grüße, --Edfyr (Diskussion) 01:31, 28. Dez. 2021 (MEZ)Beantworten

Fantastisch, danke!--Luis Elíver (Diskussion) 01:43, 28. Dez. 2021 (MEZ)Beantworten
Ich habe die Vorlage:Formatvorlage Esperanto (Substantiv) so bearbeitet.--Luis Elíver (Diskussion) 23:44, 6. Jan. 2022 (MEZ)Beantworten

krada

Hallo Luis,

was meinst du bei krada mit hippodamisch? Ich finde bei Krause als Übersetzung für krada nur gitterartig und gitterförmig (S. 394). Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 15:42, 17. Jan. 2022 (MEZ)Beantworten

Hallo Yoursmile,
Das Hippodamische Schema, oder Hippodamische System, ist eine Methode der griechischen Antike zur Erweiterung von Städten, die genau gitterförmig ist. Ich füge gitterartig und gitterförmig der Bedeutung hinzu.--Luis Elíver (Diskussion) 15:50, 17. Jan. 2022 (MEZ)Beantworten

Referenzen zuordnen

Hallo Luis,

bitte bei firma noch die Referenzen den Bedeutungsnummern zuordnen. Danke und schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 04:52, 9. Feb. 2022 (MEZ)Beantworten

Es ist fertig.--Luis Elíver (Diskussion) 03:25, 10. Feb. 2022 (MEZ)Beantworten

asketeco und diskonateco

Hallo Luis Elíver,

was hältst Du von asketeco und diskonateco? Es läuft gerade eine Löschdikussion über die unbelegten Begriffe. Wir behalten einen Eintrag, wenn er in einem seriösen Wörterbuch (auch online) behandelt wird, oder wenn wir fünf belegte ordentliche Beispiele liefern. --Edfyr (Diskussion) 23:48, 24. Feb. 2022 (MEZ)Beantworten

Hallo Edfyr,
ja, asketeco und diskonateco sind gut. Vielleicht sind folgende Referenzen nützlich: asketeco, diskonateco--Luis Elíver (Diskussion) 05:15, 26. Feb. 2022 (MEZ)Beantworten
Klasse, danke, eine richtig schöne Referenz! Sonntägliche Grüße, --Edfyr (Diskussion) 15:29, 27. Feb. 2022 (MEZ)Beantworten
Auch wenn die Sprachrichtung nicht optimal ist, wegen der diskonateco des Autors habe ich gleich eine Vorlage erstellt: {{Ref-hVortaro}}. Gute Grüße, --Edfyr (Diskussion) 16:52, 27. Feb. 2022 (MEZ)Beantworten
Das gefällt mir!--Luis Elíver (Diskussion) 07:27, 28. Feb. 2022 (MEZ)Beantworten

Beleg für erste Bedeutung von streĉita

Hallo Luis,

findest du einen Beleg für die erste Bedeutung von streĉita? Sonst würde ich sie entfernen, da sie bei Krause nicht vorkommt. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 06:13, 15. Jul. 2022 (MESZ)Beantworten

Hallo Yoursmile,
Tatsächlich finde ich nur diesen Beleg. Deshalb glaube ich, dass du die erste Bedeutung entfernen kannst.--Luis Elíver (Diskussion) 20:59, 18. Jul. 2022 (MESZ)Beantworten

Klatschraum

Hallo Luis,

kannst du mir sagen, was ein Klatschraum ist? Habe ich noch nie gehört und ich finde dazu bei Google nichts. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 17:32, 7. Okt. 2022 (MESZ)Beantworten

Hallo Yoursmile,
auf Englisch heißt es „water cooler “: „Ein Ort am Arbeitsplatz, an dem sich Mitarbeiter zum Klatschen versammeln“.--Luis Elíver (Diskussion) 02:31, 9. Okt. 2022 (MESZ)Beantworten

Neuigkeiten: Vorlage K und Form Übersetzungsabschnitt

Hallo Luis Elíver, wir haben ein paar Sachen neu eingeführt:

  • Vorlage:K für Angaben zur Bedeutung wie transitiv, oder auch: Biologie o.ä. Mit der Vorlage kann man sehr viel machen. Falls es Dir irgendwann einfällt, eine Kategorie zum Thema Linguistik oder Biologie anzulegen - die Vorlage ordnet das Wort dann automatisch ein, vergleiche mal die Angabe Botanik in Arnika mit der Kategorie unten im Eintrag. Praktisch sind auch die Abkürzungen (auf Unterseite von Vorlage:K) und dir Tatsache, dass Wörter wie „und“, „meistens“ automatisch nicht verlinkt werden.
  • Übersetzungsabschnitt: Wir ordnen nun jeder Bedeutung einen Ü.-abschnitt zu. -> Hilfe:Übersetzungen#Übersetzungstabellen_je_Bedeutung Ich werde gleich die Formatvorlage für Esperanto dahingehend umstellen.

Gute grüße, Edfyr (Diskussion) 19:48, 30. Nov. 2022 (MEZ)Beantworten

OK. Die werde ich verwenden, danke.--Luis Elíver (Diskussion) 20:02, 30. Nov. 2022 (MEZ)Beantworten

ekposedi

Bitte noch die Bedeutungen 2 und 3 belegen. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 05:39, 7. Dez. 2022 (MEZ)Beantworten

Schon bearbeitet.--Luis Elíver (Diskussion) 18:16, 7. Dez. 2022 (MEZ)Beantworten

pugega formiko

Hallo,

hast du Belege für o.g. Eintrag? Ich finde weder Esperanto noch die deutsche Übersetzung im Internet. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 06:41, 2. Feb. 2023 (MEZ)Beantworten

Hallo. Ich habe das gefunden.--Luis Elíver (Diskussion) 20:56, 2. Feb. 2023 (MEZ)Beantworten
Der Inhalt ist eine 1:1-Kopie von uns, kann also nicht als Quelle herhalten. Ich würde vorschlagen, wir löschen den Eintrag. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 04:55, 3. Feb. 2023 (MEZ)Beantworten
Es gibt 25 Google-Ergebnisse. Aber wenn du der Meinung bist, dass es entfernt werden sollte, darfst du es tun. Kein Problem.--Luis Elíver (Diskussion) 23:12, 4. Feb. 2023 (MEZ)Beantworten

veri

Bitte einen Beleg für veri angeben. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 14:20, 20. Apr. 2024 (MESZ)Beantworten

Hallo Yoursmile, vielen Dank für deine Nachricht. Obwohl ich keinen Eintrag für "veri" in den gängigen Esperanto-Wörterbüchern wie Reta Vortaro (ReVo) oder PIV (Plena Ilustrita Vortaro) finden konnte, ist "veri" ein häufig verwendetes Verb unter Esperantisten.
Aufgrund dieser verbreiteten Nutzung halte ich es für wichtig, den Eintrag beizubehalten, um den tatsächlichen Sprachgebrauch abzubilden. Falls jemand zusätzliche Belege oder Quellen hat, wäre ich dankbar für die Unterstützung.
Mit freundlichen Grüßen --Luis Elíver (Diskussion) 01:15, 7. Aug. 2024 (MESZ)Beantworten

stato

Bitte bei stato die Wikipedia-Referenz den Bedeutungen zuordnen und ggf. Referenzen für und angeben. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 08:05, 5. Aug. 2024 (MESZ)Beantworten

bicikli

Die Übersetzung, die du bei bicikli eingefügt hast, ist kein richtiger Satz im Deutschen. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 06:46, 5. Okt. 2024 (MESZ)Beantworten

Ich habe bereits ein besseres Beispiel gewählt, danke. Schöne Grüße --Luis Elíver (Diskussion) 15:41, 6. Okt. 2024 (MESZ)Beantworten