Hausboot

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Hausboot gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Hausboot, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Hausboot in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Hausboot wissen müssen. Die Definition des Wortes Hausboot wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonHausboot und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Hausboot (Deutsch)

Singular Plural
Nominativ das Hausboot die Hausboote
Genitiv des Hausbootes
des Hausboots
der Hausboote
Dativ dem Hausboot
dem Hausboote
den Hausbooten
Akkusativ das Hausboot die Hausboote
Hausboot auf der Wolga

Worttrennung:

Haus·boot, Plural: Haus·boo·te

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Hausboot (Info)
Reime: -aʊ̯sboːt

Bedeutungen:

Boot, das als Wohnung dient

Herkunft:

Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Haus und Boot

Oberbegriffe:

Wasserfahrzeug, Behausung

Beispiele:

Im Hafen von Sausalito kann man immer Hausboote sehen.
„Sie stand am großen Kreisverkehr und sah aus wie ein gestrandetes Hausboot.“[1]
„Als ich 22 Jahre alt war, kaufte ich mir ein Eigenheim – ein Hausboot in London.“[2]

Übersetzungen

Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Die deutsche Rechtschreibung. In: Der Duden in zwölf Bänden. 25. Auflage. Band 1, Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2009, ISBN 978-3-411-04015-5, „Hausboot“, Seite 524.
Wikipedia-Artikel „Hausboot
Duden online „Hausboot
Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Hausboot
Uni Leipzig: Wortschatz-PortalHausboot
The Free Dictionary „Hausboot

Quellen:

  1. Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 120.
  2. Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 7. Englisches Original 2009.