Im Quelltext der Tabellen sollten die Beispielwörter entfernt werden. Statt dessen könnten kleine Platzmarkierungen (z.B. ein Buchstabe oder Symbol) die Position der Wörter im Quelltext angeben. Dadurch erspart man sich eine Menge Zeit bei der Überarbeitung, da umständliches Löschen der Beispiele entfällt. Die Handhabung der Tabelle könnte man direkt über zu entfernende Kommentarzeilen erläutern. -- Daniel Seibert 10:53, 4. Sep 2004 (UTC)
Hallo zusammen,
ich habe ein paar Einträge zu englischen Verben angelegt und weiss nicht, ob ich denn dazu eine Flexionstabelle einfügen soll. Die deutsche Flexionstabelle scheint mir unpassend und eine Flexionstabelle speziell für englische Verben scheint nicht zu existieren.
Hat mir jemand einen guten Rat? --Severin Heiniger 16:34, 8. Apr 2005 (UTC)
Hilfe:Flexionstabellen (Portugiesisch)
Hilfe:Flexionstabellen (Rumänisch)
Danke im Voraus --birdy (:> )=| 00:40, 24. Okt 2005 (UTC)
Wie lauten denn die Vorlagen mit Einbindung eines Bildes? --i 08:58, 23. Nov 2007 (CET)
Könnte jemand mit Zugriff bitte den folgenden Tippfehler beheben?: "Es können auch mehrere Plural- oder Singularformen (bis zu 4 jeweils) eingebunden werden." Danke sehr, --Merci-bien (Diskussion) 23:54, 7. Aug. 2011 (MESZ)
In der Teestube hat vor langer Zeit jemand vorgeschlagen, dass man für den Inhalt der Tabellen eine Monospace-Schriftart (CSS: "font-family:monospace;") nutzen sollte, wodurch sich die Unterschiede zwischen den Worten besser erkennen lassen (Beispiel siehe dortiges Diskussiönchen). Ich würde mich freuen, wenn dies umgesetzt werden könnte. Btw: Wie lassen sich solche Konstrukte aus mehreren Vorlagen mit redundanten Inhalten sinnvoll bearbeiten? --nenntmichruhigip (Diskussion) 13:58, 12. Apr. 2013 (MESZ)
Umseitig sehe ich das Inhaltsverzeichnis nur, wenn ich auf Quelltext bearbeiten und Vorschau gehe. --Peter -- 17:43, 15. Jul. 2017 (MESZ)