Ivrit

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Ivrit gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Ivrit, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Ivrit in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Ivrit wissen müssen. Die Definition des Wortes Ivrit wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonIvrit und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Ivrit (Deutsch)

Singular Plural
Nominativ das Ivrit
Genitiv des Ivrit
des Ivrits
Dativ dem Ivrit
Akkusativ das Ivrit

Worttrennung:

Iv·rit, kein Plural

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Ivrit (Info)
Reime: -iːt

Bedeutungen:

alternative Schreibweise von Iwrit

Beispiele:

„Während sich Ivrit als Sprache einer neuen israelischen Nationalliteratur durchsetzen konnte, bleiben jiddische Werke letztlich heimatlos.“[1]
„Sein erstes Zimmer war eine Absteige, und von Ivrit, der Landessprache, verstand er kaum ein Wort.“[2]
„… weil die Sprache der Bibel, auf die das Ivrit zurückgeht, archaisch und begrenzt in ihrem Wortschatz und ihren Bedeutungsstrukturen ist.“[3]
„Zu Beginn der 1920er Jahre war Ivrit, das moderne Hebräisch oder auch Neuhebräisch, die Hauptsprache der jüdischen Gemeinschaft geworden; ein Schulsystem mit Hebräisch als Unterrichtssprache wurde entwickelt.“[4]
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag Iwrit.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Wikipedia-Artikel „Iwrit
Helmut Glück (Herausgeber): Metzler-Lexikon Sprache. 4., aktualisierte und überarbeitete Auflage. Metzler, Stuttgart/Weimar 2010, ISBN 978-3-476-02335-3, DNB 1002407257, Seite 311.

Quellen:

  1. Online-Ausgabe der Neue Zürcher Zeitung, Eine heimatlose Literatur - Jiddische Autoren in Solothurn , 11.05.2002
  2. Online-Ausgabe der Berliner Zeitung, Das zweite Leben, 13.08.2004
  3. Margret Greiner: Miss, wie buchstabiert man Zukunft? Als deutsche Lehrerin in Jerusalem. Piper, München 2003, Seite 158. ISBN 3-89029-256-9.
  4. Oda Vietze, Peter Meyer: Lehnwörter für Fainshmekerim. Das Wörterbuch der deutschen Lehnwörter im Hebräischen im „Lehnwortportal Deutsch“ des IDS. In: Sprachreport. Nummer Heft 4, 2017, Seite 1-11, Zitat Seite 2. Kursiv gedruckt: Fainshmekerim.

Ähnliche Wörter (Deutsch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Lievrit, Writ