Poststation

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Poststation gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Poststation, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Poststation in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Poststation wissen müssen. Die Definition des Wortes Poststation wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonPoststation und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Poststation (Deutsch)

Singular Plural
Nominativ die Poststation die Poststationen
Genitiv der Poststation der Poststationen
Dativ der Poststation den Poststationen
Akkusativ die Poststation die Poststationen

Worttrennung:

Post·sta·ti·on, Plural: Post·sta·ti·o·nen

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Poststation (Info)

Bedeutungen:

historisch: Ort an einem Postkurs, wo die Pferde und das Personal gewechselt werden konnten

Herkunft:

Determinativkompositum aus Post und Station

Oberbegriffe:

Station

Beispiele:

„Der Kutscher spannte die Pferde aus und führte sie durch den tief im Schnee versunkenen Hof bis an die Mauer der Poststation.[1]
„Er telephoniert nun mit dem im Bett liegenden Polizeimeister und erreicht wirklich eine schriftliche Reiseerlaubnis, die wir auf der Poststation abholen können.“[2]
„An Poststationen fanden Reiter- und Pferdewechsel statt.“[3]
„Auf einer Poststation überholte er einen Transport russischer Verwundeter.“[4]

Übersetzungen

Wikipedia-Artikel „Poststation
Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Poststation
Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Poststation
Duden online „Poststation
Uni Leipzig: Wortschatz-PortalPoststation

Quellen:

  1. Eugen Uricaru: Scheiterhaufen und Flamme. 1. Auflage. Verlag der Nation, Berlin 1984, ISBN 3-88680-500-X, Seite 200.
  2. Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 70. Norwegisches Original 1903.
  3. Bestens verbunden. In: postfrisch. Nummer 3, 2020, Seite 2–3. Zitat Seite 3.
  4. Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 190. Russische Urfassung 1867.