Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei wissen müssen. Die Definition des Wortes
alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei (Deutsch)
Worttrennung:
- al·les hat ein En·de, nur die Wurst hat zwei
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei (Info)
Bedeutungen:
- umgangssprachlich, salopp: irgendwann hört alles auf
Herkunft:
- aus dem englischen Roman „Woodstock, oder: Der Cavalier“ von Walter Scott aus dem Jahr 1826: „‚Jedes Ding hat ein Ende,‘ sagte der Bürgermeister, ‚und eine Wurst hat zwei Enden – Ew. Gnaden werden verzeihen, daß ich gern ein Späßchen mache.‘“[1] Original auf Englisch: “‘Everything hath an end,’ said the Mayor, ‘and that which we call a pudding hath two. — Your worship will forgive me for being facetious.’”[2]
Beispiele:
- Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei, sagte er verlegen, aber er wusste selbst nicht warum.
Übersetzungen
irgendwann hört alles auf
- Redensarten-Index „alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei“
Quellen:
- ↑ Walter Scott: Werke. Neu übersetzt. bei Johann Friedrich Gleditsch, 1826, Seite 215 (Zitiert nach Google Books)
- ↑ Walter Scott: Woodstock. A. Constable and Company, 1826, Seite 250 (Zitiert nach Google Books)