асей

Hello, you have come here looking for the meaning of the word асей. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word асей, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say асей in singular and plural. Everything you need to know about the word асей you have here. The definition of the word асей will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofасей, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Solombala English

Etymology

Purportedly from English I say (/a seɪ/), due to the English habit at that time of often exclaiming it.

Noun

асей (asej)

  1. an (English) sailor
    • 1849 [1848], Vereščagin, Vasilij P., Очерки Архангельской губерніи [Sketches from Arkhangelsk Governorate]‎, Saint Petersburg: Typography of Yakov Trey, pages 406407:
      Ватъ ю вантетъ, асей!
      Vat ju vantet, asej!
      What do you want, sailor!
    • 1849 [1848], Vereščagin, Vasilij P., Очерки Архангельской губерніи [Sketches from Arkhangelsk Governorate]‎, Saint Petersburg: Typography of Yakov Trey, pages 406407:
      Баёмъ бучь, шусь, асей! Комъ сюда! Вери гудъ бучь, шусь!
      Bajom bučʹ, šusʹ, asej! Kom sjuda! Veri gud bučʹ, šusʹ!
      Buy boots, shoes sailor! Come here! Very good boots, shoes.
    • 1849 [1848], Vereščagin, Vasilij P., Очерки Архангельской губерніи [Sketches from Arkhangelsk Governorate]‎, Saint Petersburg: Typography of Yakov Trey, pages 406407:
      Асей, асей! Дай ту копѣйки!
      Asej, asej! Daj tu kopějki!
      Sailor, sailor! Give me two kopeks!
    • 1867, Prušakevič, Ivan, “Соломбала, зимою и лѣтомъ [Solombala, in winter and summer]”, in Архангельскiя губернскiя вѣдомости [Arkhangelsk Governorate News], number 85, Arkhangelsk, page 4:
      Асей? Комъ милекъ дринкомъ.
      Asej? Kom milek drinkom.
      Sailor? Come and drink some milk .
    • 1867, Prušakevič, Ivan, “Соломбала, зимою и лѣтомъ [Solombala, in winter and summer]”, in Архангельскiя губернскiя вѣдомости [Arkhangelsk Governorate News], number 85, Arkhangelsk, page 4:
      Асей, асей, смотромъ: больше добра сундукъ верввель скрипимъ, гутъ верстомъ.
      Asej, asej, smotrom: bolʹše dobra sunduk vervvelʹ skripim, gut verstom.
      Sailor, sailor, look: it’s a very good chest, a very good lock, a good key.

References

  • Broch, Ingvild (1996) “Solombala-English in Archangel”, in Jahr, Ernst Håkon, Broch, Ingvild, editors, Language Contact in the Arctic: Northern Pidgins and Contact Languages (Trends in Linguistics. Studies and Monographs (TiLSM); 88)‎, reprint edition, Berlin: De Gruyter Mouton, published 2011, →DOI, →ISBN, page 94 of 93–98