иней

Hello, you have come here looking for the meaning of the word иней. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word иней, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say иней in singular and plural. Everything you need to know about the word иней you have here. The definition of the word иней will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofиней, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: инеи and инәй

Bulgarian

Etymology

From Proto-Slavic *jьnьjь. Derived with the suffix -ей (-ej).

Pronunciation

  • IPA(key):
  • (file)

Noun

и́ней (ínejm

  1. (dialectal) hoarfrost
    Synonyms: скреж (skrež), слана́ (slaná)

Declension

Alternative forms

Derived terms

References

  • иней”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1979), “иней¹”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 2 (и – крепя̀), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, page 78

Khakas

Noun

иней (iney)

  1. old woman

Russian

Russian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ru
иней

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *jьnьjь / *jьnьje / *jьnьja (hoar-frost, rime).

Pronunciation

Noun

и́ней (ínejm inan (genitive и́нея, nominative plural и́неи, genitive plural и́неев)

  1. hoarfrost, frost, rime
    бе́лый от и́неяbélyj ot ínejawhite with frost
    • 190- [1886], Антон Павлович Чехов (Anton Pavlovich Chekhov), “Шуточка”, in Повести и рассказы [Stories and tales] (Сочинение; 2), Saint Petersburg: A.F. Marx; translated as “A Little Game”, in Katherine Tiernan O'Connor, transl., Anton Chekhov's Selected Stories, W.W. Norton, 2014, page 57:
      Я́сный, зи́мний по́лдень... Моро́з кре́пок, трещи́т, и у На́деньки, кото́рая де́ржит меня́ под ру́ку, покрыва́ются серебри́стым и́неем ку́дри на виска́х и пушо́к над ве́рхней губо́й.
      Jásnyj, zímnij póldenʹ... Moróz krépok, treščít, i u Nádenʹki, kotóraja déržit menjá pod rúku, pokryvájutsja serebrístym ínejem kúdri na viskáx i pušók nad vérxnej gubój.
      A clear winter noonday... The frost is hard, it crackles, and Nadenka, who is holding me by the arm, has a silvery glaze coating the curls on her temples and the down on her upper lip.
  2. (figurative) white hair

Declension

Synonyms

Related terms