IPA(key): [ˈprʲit͡ɕːɪ] <span class="searchmatch">при́тчи</span> • (prítči) f inan or f inan pl inflection of при́тча (prítča): genitive singular nominative/accusative plural 1876, Russian...
IPA(key): [ˈprʲit͡ɕːɪ və‿(j)ɪˈzɨt͡sɨx] <span class="searchmatch">при́тчи</span> во язы́цех • (prítči vo jazýcex) f inan or f inan pl inflection of при́тча во язы́цех (prítča vo jazýcex):...
Synodal Bible, Mark 4:13: И говорит им: не понимаете этой <span class="searchmatch">притчи</span>? Как же вам уразуметь все <span class="searchmatch">притчи</span>? I govorit im: ne ponimajete etoj pritči? Kak že vam urazumetʹ...
при́тча во язы́цех • (prítča vo jazýcex) f inan (genitive <span class="searchmatch">при́тчи</span> во язы́цех, nominative plural <span class="searchmatch">при́тчи</span> во язы́цех, genitive plural при́тч во язы́цех) (idiomatic)...
IPA(key): [ˈprʲit͡ɕːə] при́тча • (prítča) f inan (genitive <span class="searchmatch">при́тчи</span>, nominative plural <span class="searchmatch">при́тчи</span>, genitive plural притч) parable, fable (dialectal) an unexpected...
Synodal Bible, Mark 4:13: И говорит им: не понимаете этой <span class="searchmatch">притчи</span>? Как же вам уразуметь все <span class="searchmatch">притчи</span>? I govorit im: ne ponimajete etoj pritči? Kak že vam urazumetʹ...
plural of учени́к (učeník) 1876, Russian Synodal Bible, Mark 4:34: Без <span class="searchmatch">притчи</span> же не говорил им, а ученикам наедине изъяснял всё. Bez pritči že ne govoril...
of изъясня́ть (izʺjasnjátʹ) 1876, Russian Synodal Bible, Mark 4:34: Без <span class="searchmatch">притчи</span> же не говорил им, а ученикам наедине изъяснял все. Bez pritči že ne govoril...
Proverbe m pl Russian: Кни́га При́тчей Соломо́новых f (Kníga Prítčej Solomónovyx), <span class="searchmatch">При́тчи</span> f pl (Prítči) Scots: Proverbs Scottish Gaelic: Gnàth-fhacail (gd) m pl...