проворчать

Hello, you have come here looking for the meaning of the word проворчать. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word проворчать, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say проворчать in singular and plural. Everything you need to know about the word проворчать you have here. The definition of the word проворчать will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofпроворчать, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Russian

Etymology

про- (pro-) +‎ ворча́ть (vorčátʹ)

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Audio:(file)

Verb

проворча́ть (provorčátʹpf (imperfective ворча́ть)

  1. to mutter, to grumble
    • 1856, Иван Тургенев [Ivan Turgenev], “II”, in Рудин; English translation from Constance Garnett, transl., Rudin, 1894:
      — Так хорошо́ по-ру́сски говори́т, — проворча́л Пига́сов, — что заслу́живает францу́зской похвалы́.
      — Tak xorošó po-rússki govorít, — provorčál Pigásov, — što zaslúživajet francúzskoj poxvalý.
      ‘He speaks Russian so beautifully,’ grumbled Pigasov, ‘that he deserves a eulogy in French.’
    • 1964, Братья Стругацкие [Arkady and Boris Strugatsky], “История первая. Суета вокруг дивана. Глава третья”, in Понедельник начинается в субботу, Детская литература; English translation from Leonid Renen, transl., Monday Begins on Saturday, New York: DAW Books, 1977:
      Я взял себе́ по́лную таре́лку жа́реной ры́бы, три стака́на ча́ю и три бутербро́да с балыко́м, расплати́лся ку́чей стару́хиных медяко́в («На па́перти стоя́л…» — проворча́ла буфе́тчица), устро́ился в укро́мном углу́ и принялся́ за еду́, с удово́льствием наблюда́я за э́тими хриплоголо́сыми, проку́ренными людьми́.
      Ja vzjal sebé pólnuju tarélku žárenoj rýby, tri stakána čáju i tri buterbróda s balykóm, rasplatílsja kúčej starúxinyx medjakóv («Na páperti stojál…» — provorčála bufétčica), ustróilsja v ukrómnom uglú i prinjalsjá za jedú, s udovólʹstvijem nabljudája za étimi xriplogolósymi, prokúrennymi ljudʹmí.
      I took a full plate of fried fish, three glasses of tea, three sandwiches, paid up with a heap of the coppers from my crone friend (“Been out begging on the church steps.” muttered the cashier), and settled in a cozy corner and proceeded to eat, enjoying the sight of those hoarse-voiced, heavy-smoking types.

Conjugation