Hello, you have come here looking for the meaning of the word Բաղասիճք. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Բաղասիճք, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Բաղասիճք in singular and plural. Everything you need to know about the word Բաղասիճք you have here. The definition of the word Բաղասիճք will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofԲաղասիճք, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Յայնմ ժամանակի թագաւոր Մազքթաց Սանէսան անհնարին նիւթեաց զսրտմտութիւն ոխութեան ընդ իւրում ազգակցին Խոսրովու արքային Հայոց, և գումարեաց ժողովեաց զամենայն զօրս Հոնաց եւ Փոխաց, Թաւասպարաց, Հեճմատակաց, Իժմախաց, Գաթաց և Գղուարաց, Գուգարաց, Շչբաց և Ճղբաց և Բաղասճաց և Եգերսուանացն, և այլոց խառնաղանճ բազմութեամբք, անթիւ բանակն վաչկատուն զօրութեանց, որում միանգամ ինքն իշխէր զօրացն բազմաց:
Yaynm žamanaki tʻagawor Mazkʻtʻacʻ Sanēsan anhnarin niwtʻeacʻ zsrtmtutʻiwn oxutʻean ənd iwrum azgakcʻin Xosrovu arkʻayin Hayocʻ, ew gumareacʻ žołoveacʻ zamenayn zōrs Honacʻ ew Pʻoxacʻ, Tʻawasparacʻ, Hečmatakacʻ, Ižmaxacʻ, Gatʻacʻ ew Głuaracʻ, Gugaracʻ, Ščʻbacʻ ew Čłbacʻ ew Bałasčacʻ ew Egersuanacʻn, ew aylocʻ xaṙnałanč bazmutʻeambkʻ, antʻiw banakn vačʻkatun zōrutʻeancʻ, orum miangam inkʻn išxēr zōracʻn bazmacʻ:
Translation by Nina G. Garsoïan
At that time, Sanēsan, king of the Mazkʿutʿkʿ, nourished an implacable hatred and rancor against his kinsman Xosrov, king of Armenia. And so, he gathered and assembled all the forces of the Honkʿ and the Poxkʿ, of the Tʿawasparkʿ, the Hečmatakkʿ, the Ižmaxkʿ, the Gatʿkʿ, and Głuarkʿ, the Gugarkʿ, the Šičbkʿ, and the Čiłbkʿ and the Bałasčikʿ, and the Egersuankʿ, and masses of other rabble. an innumrable nomadic host, whose entire large force he led himself.
Եւ զմնացեալսն սակաւս առաջի իւրեանց հալածականս տանէին մինչև յաշխարհն Բաղասճաց, և զգլուխն Սանէսանայ մեծի թագաւորին եկին բերին առաջի արքային Հայոց:
Ew zmnacʻealsn sakaws aṙaǰi iwreancʻ halacakans tanēin minčʻew yašxarhn Bałasčacʻ, ew zgluxn Sanēsanay meci tʻagaworin ekin berin aṙaǰi arkʻayin Hayocʻ:
Translation by Nina G. Garsoïan
And they drove the surviving few before them all the way to the country of the Bałasčikʿ and brought the head of the great king Sanēsan before the king of Armenia.
Usage notes
Attested only in Buzand in the form Բաղասճ-աց(Bałasč-acʻ, genitive plural). Some have wrongly assumed the nominative is *Բաղասճիք(*Bałasčikʻ), but the correct nominative is Բաղասիճք(Bałasičkʻ) as the word contains the Iranian ethnic suffix -իճ(-ič).[2] Also, the genitive plural of *Բաղասճիք(*Bałasčikʻ) would have been *Բաղասճեաց(*Bałasčeacʻ).
↑ 2.02.1Geworgyan, Haykaz (2013) “Hay matenagrutʻyan meǰ cʻeġanvanakazmutʻyan jeweri šurǰ [On the formation of tribal names in Armenian chronicles]”, in Arewelagitutʻyan harcʻer [Problems of Oriental Studies] (in Armenian), number 8, Yerevan: University Press, pages 367–368