զարար

Hello, you have come here looking for the meaning of the word զարար. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word զարար, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say զարար in singular and plural. Everything you need to know about the word զարար you have here. The definition of the word զարար will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofզարար, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Armenian

Etymology

From Middle Armenian զարար (zarar), from Ottoman Turkish ضرر (zarar), from Persian ضَرَر (zarar), from Arabic ضَرَر (ḍarar).

Pronunciation

Noun

զարար (zarar) (dialectal)

  1. damage, harm
    Synonym: վնաս (vnas)
    • 1636, Simēon Lehacʻi, Ułegrutʻiwn  :
      Եւ ասին թէ ԺԵ Մսրայ խազնայի չափ զարար եղեւ․ զէրպապչիք, խամղալաթցիք, աթլազ-քամխացիք, պահարչիք, չուխաչիք․ քանի հարիւր խանութ սօֆչիք, խալի, քիլիմ, ապրշում եւ քանի հարիւր թօբ սամուր սարտաւայ, սինճաբ, ախազ, աղվես, եւ այլ ազգ եւ ազգ թույալաթ
      Ew asin tʻē ŽE Msray xaznayi čʻapʻ zarar eġew; zērpapčʻikʻ, xamġalatʻcʻikʻ, atʻlaz-kʻamxacʻikʻ, paharčʻikʻ, čʻuxačʻikʻ; kʻani hariwr xanutʻ sōfčʻikʻ, xali, kʻilim, apršum ew kʻani hariwr tʻōb samur sartaway, sinčab, axaz, aġves, ew ayl azg ew azg tʻuyalatʻ
      • Translation by George A. Bournoutian
        They said that treasuries were lost which equaled fifteen Egyptian treasuries, golden brocades, other fine brocades, fine atlas, spices, felt cloaks, several hundred stores with wool, carpets, kilims, silk, several thousand bales of camel fur, sable, squirrel skins, ermine, fox and other various furs.
    • ca. 1680–1684, Baṙ girg taliani page 18:
      զարար․ տաննօ․ ռիզիկօ
      zarar; tannō; ṙizikō
      զարար (zarar) = danno, risico

Declension

Alternative forms

References

  1. ^ Akinean, H. N., editor (1936), Simēon dpri Lehacʻwoy uġegrutʻiwn, taregrutʻiwn ew yišatakarankʻ (Azgayin matenadaran; 141), Vienna: Mekhitarist Press, page 381
  2. ^ Bournoutian, George A. (2007) The Travel Accounts of Simēon of Poland (Armenian Studies Series; 10)‎, Costa Mesa, California: Mazda Publishers, page 311
  3. ^ Orengo, Alessandro (2019) “Il ԲԱՌ ԳԻՐԳ ՏԱԼԻԱՆԻ Un dizionario armeno-italiano del XVII secolo”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 222

Further reading

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1902) “զարար”, in Tʻurkʻerēni azdecʻutʻiwnə hayerēni vray ew tʻurkʻerēnē pʻoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žoġovrdakan lezuin mēǰ hamematutʻeamb Vani, Ġarabaġi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žoġovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages
  • Ġazaryan, Ṙ. S., Avetisyan, H. M. (2009) “զարար”, in Miǰin hayereni baṙaran [Dictionary of Middle Armenian] (in Armenian), 2nd edition, Yerevan: University Press
  • Sargsyan, Artem et al., editors (2001–2012), “զարար”, in Hayocʻ lezvi barbaṙayin baṙaran [Dialectal Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), Yerevan: Hayastan