Hello, you have come here looking for the meaning of the word
וישב. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
וישב, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
וישב in singular and plural. Everything you need to know about the word
וישב you have here. The definition of the word
וישב will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
וישב, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Hebrew
Etymology 1
From the root י־ש־ב in paal construction
Verb
וַיֵּשֶׁב • (vayéshev)
- Third-person masculine singular vav-consecutive imperfect (hence past tense) of יָשַׁב (yasháv).
Tanach, Exodus 2:15, with translation of the King James Version:וַיִּבְרַח מֹשֶׁה מִפְּנֵי פַרְעֹה וַיֵּשֶׁב בְּאֶרֶץ מִדְיָן וַיֵּשֶׁב עַל הַבְּאֵר- vayivrách moshé mip'né par'ó vayéshev b'érets midyán vayéshev ál hab'ér
- But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.
Etymology 2
From the root ש־ו־ב in hif'il construction
Verb
וַיָּשֶׁב • (vayáshev)
- Third-person masculine singular vav-consecutive imperfect (hence past tense) of הֵשִׁיב (heshív).
Tanach, Exodus 4:7, with Young's Literal Translation:וַיֹּאמֶר הָשֵׁב יָדְךָ אֶל חֵיקֶךָ וַיָּשֶׁב יָדוֹ אֶל חֵיקוֹ- vayómer hashév yad'chá él chekécha vayáshev yadó él chekó
- and He saith, 'Put back thy hand unto thy bosom;' and he putteth back his hand unto his bosom
Tanach, Exodus 15:19, with translation of the Darby Bible:כִּי בָא סוּס פַּרְעֹה בְּרִכְבּוֹ וּבְפָרָשָׁיו בַּיָּם וַיָּשֶׁב יהוה עֲלֵהֶם אֶת מֵי הַיָּם- ki va sus par'ó b'richbó uvfarasháv bayám vayáshev YHVH alehém et me hayám
- For the horse of Pharaoh, with his chariots and with his horsemen, came into the sea, and Jehovah brought again the waters of the sea upon them
Tanach, Exodus 19:8, with translation of the King James Version:וַיָּשֶׁב מֹשֶׁה אֶת דִּבְרֵי הָעָם אֶל יהוה- vayáshev moshé et divré haám el YHVH
- And Moses returned the words of the people unto the Lord.
Etymology 3
From the root ש־ו־ב in paal construction
Verb
וַיָּשָׁב • (vayáshov)
- Third-person masculine singular vav-consecutive imperfect (hence past tense) of שָׁב (sháv).
Tanach, 1 Kings 19:7, with translation of the King James Version:וַיָּשָׁב מַלְאַךְ יהוה שֵׁנִית וַיִּגַּע בּוֹ- vayáshov mal'ách YHVH shenít vayíga bó
- And the angel of the Lord came again the second time, and touched him
Etymology 4
From the root ש־ב־ה in paal construction
Verb
וַיִּשְׁבְּ • (vayíshb)
- Third-person masculine singular vav-consecutive imperfect (hence past tense) of שָׁבָה (shavá).
Tanach, Numbers 21:1, with translation of the King James Version:וַיִּלָּחֶם בְּיִשְׂרָאֵל וַיִּשְׁבְּ מִמֶּנּוּ שֶׁבִי- vayiláchem b'yisraél vayíshb miménu shévi
- then he fought against Israel, and took some of them prisoners