برغست

Hello, you have come here looking for the meaning of the word برغست. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word برغست, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say برغست in singular and plural. Everything you need to know about the word برغست you have here. The definition of the word برغست will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofبرغست, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Persian

Etymology

Inherited from Middle Persian وراشت (varāšt), equivalent to بره (barra, lamb) with the ending meaning “fodder” that also made اسپست (aspast, lucerne), and a dialectal غ as in variants of اسپرم (isparam).

Pronunciation

Readings
Classical reading? barğast
Dari reading? barğast
Iranian reading? barğast
Tajik reading? barġast

Noun

برغست (barğast)

  1. (obsolete) hoary cress, whitetop (Lepidium draba and potentially related species)

References

  • Achundow, Abdul (1892) Commentar zum sogenannten Liber fundamentorum pharmacologiae des Abu Mansur Muwaffak-Ben-Ali-el Hirowi (in German), Inaugural-Dissertation, Dorpat: Schnakenburg's Buchdruckerei, page 96, identifies with Plumbago europaea (leadwort)
  • Greppin, John A. C. (1992) “ON ARABIC QUNĀBARÀ AND GREEK ΚΙΝΝΑΒΑΡΙ(Σ)”, in Byzantion, volume 62, pages 254–263, first identification, resting on alleged Greek origin of Arabic قُنَابَرَى (qunābarā), with Dracaena cinnabari
  • Justi, Ferdinand (1868) Der Bundehesh, Leipzig: F.C.W. Vogel, page 259b
  • Maimonides (1940) Max Meyerhof, editor, Sharḥ asmāʾ al-ʿuqqār : L'explication des noms de drogues : Un glossaire de matière médicale de Maïmonide (in French), Cairo: Impr. de l'Institut française d'archéologie orientale, page 172, suggests Lepidium draba, which also does not colour red
  • Stackelberg, R. von (1900) “Persica”, in Zeitschrift der Deutschens Morgenländischen Gesellschaft, volume 54, pages 107–109, follows Achundow’s identification, but finds the etymology