आतंकिस्तान

Hello, you have come here looking for the meaning of the word आतंकिस्तान. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word आतंकिस्तान, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say आतंकिस्तान in singular and plural. Everything you need to know about the word आतंकिस्तान you have here. The definition of the word आतंकिस्तान will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofआतंकिस्तान, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Hindi

Etymology

From आतंक (ātaṅk, terror) +‎ -इस्तान (-istān), based on पाकिस्तान (pākistān).

Pronunciation

  • (Delhi) IPA(key): /ɑː.t̪əŋ.kɪs.t̪ɑːn/,

Proper noun

आतंकिस्तान (ātaṅkistānm

  1. (contemptuous) Pakistan
    • 2023 November 15, Aditya Surendranath Tikku, दृष्टिकोण: भाग-3, Uttkarsh Prakashan, →ISBN, page 50:
      कारगिल युद्ध आतंकिस्तान के पतन की शुरुआत थी 1888 से 1911 में यह देश बस गरीबी भुखमरी का प्रतीक बन गया है। आतंकिस्तान की मुद्रा एशिया की सबसे निचले पायदान पर आ गयी है अर्थात विकास के विषय को न छुए वहीं बेहतर है।
      kārgil yuddh ātaṅkistān ke patan kī śuruāt thī 1888 se 1911 mẽ yah deś bas garībī bhukhamrī kā pratīk ban gayā hai. ātaṅkistān kī mudrā eśiyā kī sabse nicle pāydān par ā gayī hai arthāt vikās ke viṣay ko na chue vahī̃ behtar hai.
      Kargil war was the beginning of the downfall of Pakistan. From 1888 to 1911 this country has become a symbol of poverty and starvation. The currency of Pakistan has reached the lowest position in Asia, which means it is better not to touch the topic of development.

Declension

Derived terms

Noun

आतंकिस्तान (ātaṅkistānm

  1. any place of terrorism
    • 2024 April 2, Subhash Chand Saini, सम्भवामि युगे युगे, Svayanyug Publication, →ISBN, page 49:
      आतंकिस्तान पाकिस्तान को, सब देशों से अछूत बनाने।
      फेक करंसी, ड्रग तस्करी, सब माफिया धंधे बंद करवाने।
      अर्थ व्यवस्था कर बदहाल, हाथ में भीख कटोरा थमाने।
      खाक-पाक को मिले न भीख, त्राहिमाम की रट लगवाने।
      साधु का उद्धार करने, दुष्टों का सर्वनाश करने।
      मैं फिर से आ जाऊँगा।
      सम्भवामि युगे युगे।
      ātaṅkistān pākistān ko, sab deśõ se achūt banāne.
      phek karansī, ḍrag taskarī, sab māphiyā dhandhe band karvāne.
      arth vyavasthā kar badhāl, hāth mẽ bhīkh kaṭorā thamāne.
      khāk-pāk ko mile na bhīkh, trāhimām kī raṭ lagvāne.
      sādhu kā uddhār karne, duṣṭõ kā sarvanāś karne.
      ma͠i phir se ā jāūṅgā.
      sambhavāmi yuge yuge.
      To make the country of terrorism, Pakistan, untouchable of all the countries.
      To stop fake currency, drug smuggling, all mafia businesses.
      To make the economy in bad shape, to hand over a begging bowl.
      To make Pakistan cry for help and not be given alms.
      To save the saint, to destroy the wicked.
      I will come again.
      I appear in every yuga.

Declension