Hello, you have come here looking for the meaning of the word
მოციქულთასწორი. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
მოციქულთასწორი, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
მოციქულთასწორი in singular and plural. Everything you need to know about the word
მოციქულთასწორი you have here. The definition of the word
მოციქულთასწორი will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
მოციქულთასწორი, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Georgian
Pronunciation
- IPA(key):
- Hyphenation: მო‧ცი‧ქულ‧თას‧წო‧რი
Noun
მოციქულთასწორი • (mocikultasc̣ori) (plural მოციქულთასწორები)
- isapostle, equal-to-apostles, equal-to-the-apostles
Inflection
Postpositional inflection of მოციქულთასწორი (see Georgian postpositions)
|
postpositions taking the dative case
|
singular
|
plural
|
-ზე (-ze, “on”)
|
მოციქულთასწორზე (mocikultasc̣orze)
|
მოციქულთასწორებზე (mocikultasc̣orebze)
|
-თან (-tan, “near”)
|
მოციქულთასწორთან (mocikultasc̣ortan)
|
მოციქულთასწორებთან (mocikultasc̣orebtan)
|
-ში (-ši, “in”)
|
მოციქულთასწორში (mocikultasc̣orši)
|
მოციქულთასწორებში (mocikultasc̣orebši)
|
-ვით (-vit, “like”)
|
მოციქულთასწორივით (mocikultasc̣orivit)
|
მოციქულთასწორებივით (mocikultasc̣orebivit)
|
postpositions taking the genitive case
|
singular
|
plural
|
-თვის (-tvis, “for”)
|
მოციქულთასწორისთვის (mocikultasc̣oristvis)
|
მოციქულთასწორებისთვის (mocikultasc̣orebistvis)
|
-ებრ (-ebr, “like”)
|
მოციქულთასწორისებრ (mocikultasc̣orisebr)
|
მოციქულთასწორებისებრ (mocikultasc̣orebisebr)
|
-კენ (-ḳen, “towards”)
|
მოციქულთასწორისკენ (mocikultasc̣orisḳen)
|
მოციქულთასწორებისკენ (mocikultasc̣orebisḳen)
|
-გან (-gan, “from/of”)
|
მოციქულთასწორისგან (mocikultasc̣orisgan)
|
მოციქულთასწორებისგან (mocikultasc̣orebisgan)
|
-ადმი (-admi, “in relation to”)
|
მოციქულთასწორისადმი (mocikultasc̣orisadmi)
|
მოციქულთასწორებისადმი (mocikultasc̣orebisadmi)
|
postpositions taking the instrumental case
|
singular
|
plural
|
-დან (-dan, “from/since”)
|
მოციქულთასწორიდან (mocikultasc̣oridan)
|
მოციქულთასწორებიდან (mocikultasc̣orebidan)
|
-ურთ (-urt, “together with”)
|
მოციქულთასწორითურთ (mocikultasc̣oriturt)
|
მოციქულთასწორებითურთ (mocikultasc̣orebiturt)
|
postpositions taking the adverbial case
|
singular
|
plural
|
-მდე (-mde, “up to”)
|
მოციქულთასწორამდე (mocikultasc̣oramde)
|
მოციქულთასწორებამდე (mocikultasc̣orebamde)
|