From ყრმა (q̇rma, “babe”) + სი- -ე (si- -e, abstract noun-forming circumfix).
სიყრმე • (siq̇rme) (plural სიყრმეები)
Declension of სიყრმე (see Georgian declension) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | archaic plural | |
nominative | სიყრმე (siq̇rme) | ||
ergative | სიყრმემ (siq̇rmem) | ||
dative | სიყრმეს(ა) (siq̇rmes(a)) | ||
genitive | სიყრმის(ა) (siq̇rmis(a)) | ||
instrumental | სიყრმით(ა) (siq̇rmit(a)) | ||
adverbial | სიყრმედ(ა) (siq̇rmed(a)) | ||
vocative | სიყრმევ (siq̇rmev) | ||
Notes: archaic plurals might not exist. |
Postpositional inflection of სიყრმე (see Georgian postpositions) | ||
---|---|---|
postpositions taking the dative case | singular | plural |
-ზე (-ze, “on”) | სიყრმეზე (siq̇rmeze) | |
-თან (-tan, “near”) | სიყრმესთან (siq̇rmestan) | |
-ში (-ši, “in”) | სიყრმეში (siq̇rmeši) | |
-ვით (-vit, “like”) | სიყრმესავით (siq̇rmesavit) | |
postpositions taking the genitive case | singular | plural |
-თვის (-tvis, “for”) | სიყრმისთვის (siq̇rmistvis) | |
-ებრ (-ebr, “like”) | სიყრმისებრ (siq̇rmisebr) | |
-კენ (-ḳen, “towards”) | სიყრმისკენ (siq̇rmisḳen) | |
-გან (-gan, “from/of”) | სიყრმისგან (siq̇rmisgan) | |
-ადმი (-admi, “in relation to”) | სიყრმისადმი (siq̇rmisadmi) | |
postpositions taking the instrumental case | singular | plural |
-დან (-dan, “from/since”) | სიყრმიდან (siq̇rmidan) | |
-ურთ (-urt, “together with”) | სიყრმითურთ (siq̇rmiturt) | |
postpositions taking the adverbial case | singular | plural |
-მდე (-mde, “up to”) | სიყრმემდე (siq̇rmemde) |