Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ぞっと. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ぞっと, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ぞっと in singular and plural. Everything you need to know about the word
ぞっと you have here. The definition of the word
ぞっと will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ぞっと, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Adverb
ぞっと or ゾッと • (zotto)
- shuddering from fear, having the creeps, being disgusted
- Synonym: ぞくぞく (zokuzoku)
2021, Rotten Tomatoes, editors, Itoshi no ‘rotten’ eiga tachi, page 133:
- 『ストレンジャーズ 戦慄の訪問者』は、心底ぞっとなる場面が数箇所あるが、標準的なスラッシャー映画以上のできに押しあがるまでにはいたらなかった。
- “Sutorenjāzu Senritsu no hōmonsha” wa, shinsoko zotto naru bamen ga sūkasho aru ga, hyōjunteki na surasshā eiga ijō no deki ni oshi agaru made ni wa itaranakatta.
- The Strangers has a few sincerely creepy scenes, but it fails to rise above the level of a standard slasher film.
Verb
ぞっとする • (zotto suru) suru (stem ぞっとし (zotto shi), past ぞっとした (zotto shita))
- to shudder from fear, to have the creeps, to be disgusted
- 見るだけでぞっとする。
- Miru dake de zotto suru.
- Just looking at it gives me the creeps.
2004, “Kowagaru koto o narai ni tabi ni deta hito no hanashi”, in Yamaguchi Shirō, transl., Gurimu dōwa, volume 3, page 120:
- 「うわあっ、ぞっとする、ぞっとする。妃や!いやはや、これでわかったぞ!ぞっとするとはどういうことか!」
- “Uwā', zotto suru, zotto suru. Kisaki ya! iyahaya, kore de wakatta zo! Zotto suru to wa dō iu koto ka!”
- “Aah, I shudder, I shudder. Oh my queen, oh now I understand! Is this what shuddering is!”
Conjugation
Katsuyōkei ("stem forms")
|
Mizenkei ("imperfective")
|
ぞっとし
|
zotto shi
|
Ren’yōkei ("continuative")
|
ぞっとし
|
zotto shi
|
Shūshikei ("terminal")
|
ぞっとする
|
zotto suru
|
Rentaikei ("attributive")
|
ぞっとする
|
zotto suru
|
Kateikei ("hypothetical")
|
ぞっとすれ
|
zotto sure
|
Meireikei ("imperative")
|
ぞっとせよ¹ ぞっとしろ²
|
zotto seyo¹ zotto shiro²
|
Key constructions
|
Passive
|
ぞっとされる
|
zotto sareru
|
Causative
|
ぞっとさせる ぞっとさす
|
zotto saseru zotto sasu
|
Potential
|
ぞっとできる
|
zotto dekiru
|
Volitional
|
ぞっとしよう
|
zotto shiyō
|
Negative
|
ぞっとしない
|
zotto shinai
|
Negative continuative
|
ぞっとせず
|
zotto sezu
|
Formal
|
ぞっとします
|
zotto shimasu
|
Perfective
|
ぞっとした
|
zotto shita
|
Conjunctive
|
ぞっとして
|
zotto shite
|
Hypothetical conditional
|
ぞっとすれば
|
zotto sureba
|
¹ Written imperative
² Spoken imperative
|
See also
- ぞっとしない (zotto shinai, “unappealing”)