Kanji in this term | ||
---|---|---|
意 | 気 | 込 |
い Grade: 3 |
き Grade: 1 |
こ > ご Grade: S |
Alternative spelling |
---|
意氣込む (kyūjitai) |
Compound of 意気 (iki, “spirits, enthusiasm”) + 込む (komu, “to go into; to be full of, to have a lot of”).[1][2] The komu changes to gomu as an instance of rendaku (連濁).
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
意気込む | いきごむ | |
Imperative (命令形) | 意気込め | いきごめ | |
Key constructions | |||
Passive | 意気込まれる | いきごまれる | |
Causative | 意気込ませる | いきごませる | |
Potential | 意気込める | いきごめる | |
Volitional | 意気込もう | いきごもー | |
Negative | 意気込まない | いきごまない | |
Negative perfective | 意気込まなかった | いきごまなかった | |
Formal | 意気込みます | いきごみます | |
Perfective | 意気込んだ | いきごんだ | |
Conjunctive | 意気込んで | いきごんで | |
Hypothetical conditional | 意気込めば | いきごめば |
意気込む • (ikigomu) intransitive godan (stem 意気込み (ikigomi), past 意気込んだ (ikigonda))
Katsuyōkei ("stem forms") | |||
---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 意気込ま | いきごま | ikigoma |
Ren’yōkei ("continuative") | 意気込み | いきごみ | ikigomi |
Shūshikei ("terminal") | 意気込む | いきごむ | ikigomu |
Rentaikei ("attributive") | 意気込む | いきごむ | ikigomu |
Kateikei ("hypothetical") | 意気込め | いきごめ | ikigome |
Meireikei ("imperative") | 意気込め | いきごめ | ikigome |
Key constructions | |||
Passive | 意気込まれる | いきごまれる | ikigomareru |
Causative | 意気込ませる 意気込ます |
いきごませる いきごます |
ikigomaseru ikigomasu |
Potential | 意気込める | いきごめる | ikigomeru |
Volitional | 意気込もう | いきごもう | ikigomō |
Negative | 意気込まない | いきごまない | ikigomanai |
Negative continuative | 意気込まず | いきごまず | ikigomazu |
Formal | 意気込みます | いきごみます | ikigomimasu |
Perfective | 意気込んだ | いきごんだ | ikigonda |
Conjunctive | 意気込んで | いきごんで | ikigonde |
Hypothetical conditional | 意気込めば | いきごめば | ikigomeba |