Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:French proverbs. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:French proverbs, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:French proverbs in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:French proverbs you have here. The definition of the word
Appendix:French proverbs will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:French proverbs, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
List of French proverbs. See also Wikiquote:French proverbs for a more in-depth view
A
- à bon chat, bon rat
- à chaque jour suffit sa peine
- à cœur vaillant, rien d'impossible
- à la guerre comme à la guerre
- à malin, malin et demi
- abondance engendre arrogance
- abondance engendre fâcherie
- abondance engendre nausée
- après la fête, on gratte sa tête
- après la pluie, le beau temps
- après l'effort, le réconfort
- aussitôt dit, aussitôt fait
B
- beaucoup de bruit pour rien
C
- c'est en forgeant qu'on devient forgeron
- ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces
- cela ne sert à rien de devenir un jour l'homme le plus riche du cimetière
- c'est en forgeant que l'on devient forgeron
- chacun son métier, les vaches seront bien gardées
- chacun est l'artisan de sa fortune
- chacun voit midi à sa porte
- chasser le naturel il revient au galop
- chat échaudé craint l'eau froide
- chercher une aiguille dans une botte de foin
- chose promise, chose due
- croûte de pâté vaut bien pain
D
- de l'eau sur la mariée, de l'or dans le panier
E
- en avril ne te découvre pas d'un fil, en mai fait ce qu'il te plaît
F
- fais ce que je dis pas ce que je fais
- faute avouée à moitié pardonnée
- faute de grives on mange des merles
I
- il faut manger pour vivre, et non vivre pour manger
- il faut souffrir ou faire souffrir
- il n'est point de sot métier
- il ne faut pas s'en rapporter à l'étiquette du sac
- il ne faut pas se moquer de la peine du voisin car la vôtre arrive le lendemain matin
- il n'y a pas de fumée sans feu
- il n'y a que le premier pas qui coûte
- il y a assez à faire de regarder ce qui cuit dans sa marmite, sans aller regarder ce qui cuit dans celle du voisin
J
- jamais deux sans trois
- jeu de main, jeu de vilain
L
- l'appétit vient en mangeant
- l'avare et le cochon ne sont bons qu'après leur mort
- l'espoir fait vivre
- l'habit ne fait pas le moine
- la caque sent toujours le hareng
- la chance sourit à ceux qui ne l'attendent pas
- la fortune sourit aux audacieux
- la nuit, tous les chats sont gris
- la peur donne des ailes
- la robe ne fait pas le médecin
- la véritable amitié se voit dans le malheur
- l'appétit vient en mangeant
- l'argent n'a pas d'odeur
- l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt
- le chat parti, les souris dansent
- le malheur des uns fait le bonheur des autres
- le silence est d'or
- le temps, c'est de l'argent
- les absents ont toujours tort
- les affaires sont les affaires
- les avares sont comme les porcs : ils ne rendent service qu'après leur mort
- les bons comptes font les bons amis
- les bons maîtres font les bons valets
- les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés
- les murs ont des oreilles
- les plaisanteries les plus courtes sont les meilleures
- l'habit ne fait pas le moine
- il vaut mieux arriver en retard qu'arriver en corbillard
- l'occasion fait le larron
- loin des yeux, loin du cœur
- l'oisiveté est la mère de tous les vices
- lorsque qu'un vieux fait l'amour, la mort court alentour
M
- mieux vaut prévenir que guérir
- mieux vaut tard que jamais
- mieux vaut tondre l'agneau que le pourceau
N
- ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui
- nécessité fait loi
O
- on n'attrape pas des mouches avec du vinaigre
- on ne fait pas d'omelette sans casser des œufs
- on ne peut être à la fois au four et au moulin
- on ne prête qu'aux riches
P
- pas de nouvelles, bonnes nouvelles
- Paris ne s'est pas fait en un jour
- petit à petit, l'oiseau fait son nid
- pierre qui roule n'amasse pas mousse
- pour faire bon ménage, il faut que l'homme soit sourd et la femme aveugle
Q
- quand le chat n'est pas là, les souris dansent
- quand le Diable devint vieux il se fit ermite
- quand le vin est tiré, il faut le boire
- quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin
- quand vient la gloire, s'en va la mémoire
- qui a bu boira
- qui aime bien châtie bien
- qui dort dîne
- qui fait le malin tombe dans le ravin
- qui m'aime me suive
- qui ne dit mot consent
- qui ne risque rien n'a rien
- qui ne tente rien n'a rien
- qui paie ses dettes s'enrichit
- qui peut le plus, peut le moins
- qui se ressemble s'assemble
- qui sème le vent récolte la tempête
- qui s'y frotte s'y pique
- qui veut voyager loin ménage sa monture
- qui vole un œuf, vole un bœuf
- qui trop embrasse mal étreint
R
- richesse donne hardiesse
- rien de nouveau sous le soleil
- rien ne sert de courir, il faut partir à point
- rira bien qui rira le dernier
S
- si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer
T
- tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir
- tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise
- tel père, tel fils
- tous les chemins mènent à Rome
- tout beau, tout neuf
- tout est bien qui finit bien
U
- un bon ouvrier n'est jamais trop chèrement payé
- un homme averti en vaut deux
- un tiens vaut mieux que deux tu l'auras
- une hirondelle ne fait pas le printemps
V
- vouloir c'est pouvoir