Warning: Undefined variable $resultados in /home/enciclo/public_html/dictious.com/search.php on line 17
Appendix%3AFrench_proverbs - Dictious

10 Results found for " Appendix:French_proverbs"

Appendix:French proverbs

Main category: <span class="searchmatch">French</span> <span class="searchmatch">proverbs</span> List of <span class="searchmatch">French</span> <span class="searchmatch">proverbs</span>. See also Wikiquote:<span class="searchmatch">French</span> <span class="searchmatch">proverbs</span> for a more in-depth view à bon chat, bon rat à chaque jour...


Appendix:Hebrew palindromes

meaning) לאיתיאל – to Ithiel (the longest palindromic word in the Bible, <span class="searchmatch">Proverbs</span> 30:1) סוס – horse ישי – Yishai, David’s father (male first name) דוד –...


Appendix:Glossary

calque (a literal, word-for-word translation) of <span class="searchmatch">French</span> ça va sans dire, and flea market is a calque of <span class="searchmatch">French</span> marché aux puces (literally “market with fleas”)...


Appendix:Compounds

not. <span class="searchmatch">French</span> is a language for which some linguists count the likes of pomme de terre as compounds. Some linguists go so far as to claim <span class="searchmatch">French</span> has no...


Appendix:Roget MICRA thesaurus/Class IV

premier[<span class="searchmatch">French</span>]; debutant, debutante[<span class="searchmatch">French</span>]; light comedian, genteel comedian, low comedian; walking gentleman, amoroso†, heavy father, ingenue[<span class="searchmatch">French</span>], jeune...


Appendix:Roget MICRA thesaurus/Class I

stand on. vouloir rompre l&#039;anguille au genou [<span class="searchmatch">French</span>], vouloir prendre la lune avec les dents [<span class="searchmatch">French</span>]. collapse, faint, swoon, fall into a swoon, drop;...


Appendix:Latin phrases

Notes vade ad formicam &quot;go to the ant&quot; A Biblical phrase from the Book of <span class="searchmatch">Proverbs</span>. The full quotation translates as &quot;go to the ant, O sluggard, and consider...


Appendix:List of Latin phrases (P–Z)

Notes vade ad formicam &quot;go to the ant&quot; A Biblical phrase from the Book of <span class="searchmatch">Proverbs</span>. The full quotation translates as &quot;go to the ant, O sluggard, and consider...


Appendix:Glossary of Romanian profanity

&quot;wet&quot; - is a diferent way to say &quot;pizda&quot; savarină: literally &quot;savarin&quot; (a <span class="searchmatch">french</span> desert) - another word for the vagina buci (plural of bucă): ass cheeks...


Appendix:Moby Thesaurus II/27

pleasantry, poem, precept, prescript, prothalamium, proverb, proverbial saying, <span class="searchmatch">proverbs</span>, pun, quip, quips and cranks, repartee, retort, rhyme, riposte, rondeau...