Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/中央. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/中央, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/中央 in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/中央 you have here. The definition of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/中央 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/中央, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Etymology
Gikun word derived by applying Chinese-derived spelling 中央 (“center, middle”), a term which decomposes into 中 (“middle”) + 央 (“center”), to native Japanese word なか (naka, “middle”).
Noun
中央[1] (naka) → 中 (naka)
- the midst (center)
Quotations
- ^ OT, page 3:
- 然ど園の中央に在樹の果實をば神汝等之を食ふべからず又之に捫るべからず恐は汝等死んと言給へり
- saredo sono no naka ni aru ki no mi woba, Kami najira kore wo kurōbekarazu, mata kore ni sawarubekarazu, osoraku wa nanjira shinan to ii tamaeri
- but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.