Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/助者. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/助者, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/助者 in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/助者 you have here. The definition of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/助者 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/助者, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Alternative spelling
|
助者 (kyūjitai)
|
Etymology
Gikun word derived by applying Chinese-derived spelling 助者 (“help(er), aide”), a term which decomposes into 助 (“help”) + 者 (“one who...”), to native Japanese word たすけ (tasuke, “help”) to denote one who helps, helper.
Noun
助者[1] (tasuke) → 助け (tasuke)
- help (as in helper)
Quotations
- ^ OT, page 2:
- ヱホバ神言たまひけるは人獨なるは善らず我彼に適ふ助者を彼のために造らんと
- EHOBA Kami ii tamaikeru wa hito hitori naru wa yokarazu ware kare ni kanau tasuke wo kare no tame ni tsukuran to
- And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.