Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美容. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美容, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美容 in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美容 you have here. The definition of the word
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美容 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美容, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Etymology
Gikun word derived by applying Chinese-derived spelling 美容 (“beauty”, (of personal appearance), a term which decomposes into 美 (“beauty”) + 容 (“appearance”), to native Japanese word meaning simply beauty, うるはしき and thus denoting beauty of personal appearance.
Noun
美容/美容[1]
(uruwashiki, Historical hiragana: うるはしき, classical form of うるわ.しい, uruwa.shii) → 麗しい (uruwa.shii)
- beauty (of personal appearance)
Quotations
- ^ OT, page 796:
- かれらは羊のむれのごとくに陰府のものと定めらる、死これが牧者とならん直きもの朝にかれらををさめん、その美容は陰府にほろぼされて宿るところなかるべし
- Karera wa hitsuji no mure no gotoku ni, Yomi no mono to sadameraru; Shi kore ga bokusha to naran: Naoki mono ashita ni karera wo osamen; Sono uruwashiki wa Yomi ni horobosarete, yadoru tokoro nakarubeshi
- Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.