Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/苦難

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/苦難. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/苦難, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/苦難 in singular and plural. Everything you need to know about the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/苦難 you have here. The definition of the word Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/苦難 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofAppendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/苦難, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Japanese

Kanji in this term
なやみ
Grade: 3 Grade: 6
jukujikun
Alternative spelling
苦難 (kyūjitai)

Etymology

From 悩み (nayami, trouble), applying the 義訓 (gikun, meaning reading) to 苦難 (kunan).

Noun

苦難(なやみ) (nayami

  1. distress, hardship
    • Book of Psalms 91:10 (page 830)
      災害(わざはひ)なんぢにいたらず苦難(なやみ)なんぢの(まく)()にちかづかじ
      wazawai nanji ni itarazu nayami nanji no makuya ni chikazukaji
      There shall be no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.