. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Irish has a process by which the fricatives /θ x v ð ɣ/ (and their palatalized equivalents) become stops /t k b d ɡ/ under certain circumstances; this process is called delenition.
Delenition generally happens when two homorganic consonants come into contact with each other. It is found in a variety of contexts, including compounding and affixation, but it is most salient for the learner in conjugation, because there are several verb endings that begin with /θ/, which becomes /t/ in a delenition environment.
The verb endings affected by delenition are:
- -th(a)e (second-person plural absolute; passive singular imperfect/conditional/past subjunctive; passive singular preterite absolute; past participle)
- -th(a)i (passive plural preterite absolute; verbal of necessity)
- -th(a)ir (passive singular absolute, weak conjugations; third-person singular deponent absolute)
- -thar/-ther (passive singular conjunct and relative, weak conjugations; second-person singular deponent; third-person singular deponent conjunct)
- -th(e)a (second-person singular imperfect/conditional/past subjunctive; passive plural preterite conjunct)
After /s l l͈ n n͈/ (and their palatalized equivalents), these endings change their initial /θ/ to /t/, for example:
- ailte, altae (“(that has been) nourished”) , , from ail- + -the
- ·clástae (“(it) might be dug”) , from cláss- + -thae
- cainte (“(it) was being sung”) , from can- + -the
- coínti (“that is to be lamented”) , from coín- + -thi
- coíntir (“(it) is lamented”) , from coín- + -thir
- estair (“(he) may eat”) , from ess- + -thair
- ·céltar (“(it) will be hidden”) , from cél- + -thar
- dúntar (“be closed! sg”) , from dún- + -thar
- ·estar (“(he) may eat”) , from ess- + -thar
- ·rantar (“(it) may be divided”) , from rann- + -thar
- ·lentar (“(it) is stuck”) , from len- + -thar
Forms like these can be ambiguous with third-person plural forms using endings beginning with /d/, which is also spelled ⟨t⟩, for example:
- coínte (“who lament”) , from coín- + -te
- ·cantar (“(they) are sung”) , from can- + -tar
Occasionally, there is no delenition after l, e.g. molthair (“(he) is praised”).
After /t d θ ð/ (and their palatalized equivalents), the stem-final consonant and the ending-initial /θ/ merge into /t/, for example:
- báite (“(he) was drowned”) , from báid- + -the
- ·caite (“(it) might be consumed”) , from caith- + -the
- ·claite (“(it) was being dug”) , from claid- + -the
- ·cret(t)e (“(it) was being believed”) , from creit- + -the
- ·gétte (“you pl would steal”) , from gét- + -the
- gláeta (“(that has been) held fast”) , from gláed- + -tha
- nertae (“strengthened”) , from nert- + -thae
- roitte (“(that has been) set in motion”) , from roith- + -the
- foíter (“who/which is sent”) , from foíd- + -ther
- creti (“that is to be believed”) , from creit- + -thi
- moíti (“that is to be boasted”) , from moíd- + -ti
- nertai (“that is to be strengthened”) , from nert- + -thai
- bátir (“(he) is drowned”) , from báid- + -thir
- gatair (“(it) is stolen”) , from gat- + -thair
- ·gatar (“(it) is stolen”) , from gat- + -thar
- (·)nertar (“(it) is strengthened/which is strengthened”) , from nert- + -thar
- ·foítea (“(they) were sent”) , from foíd- + -thea
- ·gatta (“(they) were stolen”) , from gat- + -tha
Occasionally, however, there are forms in which the root-final consonant is retained and the ending-initial consonant simply disappears, for example reithe (“you pl run”) , from reith- + -the.
A similar merger of consonants happens before third-person plural endings that start with /d/ (spelled ⟨t⟩). The voiceless consonants /t θ/ merge with it to /t/, and the voiced consonants /d ð/ merge with it to /d/.
- ·nertais (“they used to strengthen”) , from nert- + -tais
- retae (“who run”) , from reith- + -tae
- crete (“who believe”) , from creit- + -te
- ·foíter (“they may be sent”) , from foíd- + -ter
The merger of a stem-final /t d θ ð/ with an ending-initial /θ d/ is avoided in many verbs by the insertion of a vowel between the stem and the ending, e.g.:
- ·bádaitis (“they might drown”)
- cretite (“who believe”) alongside crete
- gláidaite (“who cry out”)
- rothetar (“it may be impelled”) (a misspelling for rothethar)
- foíditir (“they are sent”)
Further reading