Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Old Tupi bibliography. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Old Tupi bibliography, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Old Tupi bibliography in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Old Tupi bibliography you have here. The definition of the word
Appendix:Old Tupi bibliography will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Old Tupi bibliography, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Bibliography
- Antônio Lemos Barbosa (1956) Curso de tupi antigo: gramática, exercícios, textos [Course of Old Tupi: Grammar, Exercises, Texts] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Livraria São José
- Moacyr Ribeiro de Carvalho (1987) Dicionário tupi (antigo)-português [(Old) Tupi–Portuguese Dictionary] (in Portuguese), Salvador: Empresa Gráfica da Bahia
- Eduardo de Almeida Navarro (2005) Método Moderno de Tupi Antigo: a língua do Brasil dos primeiros séculos [Modern method of Old Tupi: the language of Brazil's early centuries] (in Portuguese), 3 edition, São Paulo: Global Editora, →ISBN
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN
- Nelson Papavero, Dante Martins Teixeira (2014) Zoonímia tupi nos escritos quinhentistas europeus [Tupian zoonymy in 16th century European writings] (Arquivos NEHiLP; 3) (in Portuguese), São Paulo: FFLCH-USP, →DOI, →ISBN, →ISSN
Templates
Contemporary sources
Tupinologists usually set the end of Old Tupi literature to 1700 or mid-18th century: beyond that, it's considered Língua Geral. See WT:ATPW.
Old Tupi
- 16th century
{{RQ:tpw:Anchieta Poemas}}
- 17th century
Língua Geral Amazônica
- 18th century
Língua Geral Paulista
- 19th century
- c. 1850:
{{R:tpw:VELGB}}
- 1863: José Vieira Couto de Magalhães (1863) Viagem ao Araguaya (in Portuguese), Goiás: Typographia Provincial, page 92
- 1867: Carl Friedrich Philipp von Martius (1867) “Diccionario de Verbos. Zeitwörter. Portuguez — Tupi-austral — Deutsch”, in Wörtersammlung Brasilianischer Sprachen (Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Amerika's zumal Brasiliens; II) (overall work in Portuguese, German, and Old Tupi), Leipzig: Friedrich Fleischer