Reconstruction:Proto-Celtic/sagrosagyetor

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Celtic/sagrosagyetor. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Celtic/sagrosagyetor, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Celtic/sagrosagyetor in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Celtic/sagrosagyetor you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Celtic/sagrosagyetor will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Celtic/sagrosagyetor, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Celtic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Celtic

Etymology

From *sagros (insulting) +‎ *-sagyetor (denominative suffix). One of the oldest verbs of this type, given the presence of a Brittonic reflex and a "seeking" meaning ("seeking outrage").

Verb

*sagrosagyetor

  1. to insult, offend

Inflection

Thematic present, deponent
Passive voice
Present Imperfect Future Preterite
1st singular *sagrosagyūr ?
2nd singular *sagrosagyetar ?
3rd singular *sagrosagyetor ? ?
1st plural *sagrosagyommor ?
2nd plural *sagrosagyedwe ?
3rd plural *sagrosagyontor ? ?
Pres. subjunctive Past subjunctive Imperative
1st singular ?
2nd singular ?
3rd singular ?
1st plural ?
2nd plural ?
3rd plural ?
Declension of the present participle
masculine singular dual plural
nominative *sagrosagyonts *sagrosagyonte *sagrosagyontes
vocative *sagrosagyonts *sagrosagyonte *sagrosagyontes
accusative *sagrosagyontam *sagrosagyonte *sagrosagyontans
genitive *sagrosagyantos *? *sagrosagyantom
dative *sagrosagyantei *sagrosagyantbom *sagrosagyantbos
instrumental *sagrosagyantī? *sagrosagyantbim *sagrosagyantbis
feminine singular dual plural
nominative *sagrosagyantī *sagrosagyantī *sagrosagyantiyās
vocative *sagrosagyantī *sagrosagyantī *sagrosagyantiyās
accusative *sagrosagyantīm *sagrosagyantī *sagrosagyantiyans
genitive *sagrosagyantyās *? *sagrosagyantyom
dative *sagrosagyantyāi *sagrosagyantyābom *sagrosagyantyābos
instrumental *? *sagrosagyantyābim *sagrosagyantyābis
neuter singular dual plural
nominative *sagrosagyont *? *sagrosagyonta
vocative *sagrosagyont *? *sagrosagyonta
accusative *sagrosagyont *? *sagrosagyonta
genitive *sagrosagyantos *? *sagrosagyantom
dative *sagrosagyantei *? *sagrosagyantbos
instrumental *sagrosagyantī? *? *sagrosagyantbis
Declension of the middle participle
masculine singular dual plural
nominative *sagrosagyomnos *sagrosagyomnou *sagrosagyomnoi
vocative *sagrosagyomne *sagrosagyomnou *sagrosagyomnoi
accusative *sagrosagyomnom *sagrosagyomnou *sagrosagyomnons
genitive *sagrosagyomnī *sagrosagyomnous *sagrosagyomnom
dative *sagrosagyomnūi *sagrosagyomnobom *sagrosagyomnobos
instrumental *sagrosagyomnū *sagrosagyomnobim *sagrosagyomnobis
feminine singular dual plural
nominative *sagrosagyomnā *sagrosagyomnai *sagrosagyomnās
vocative *sagrosagyomnā *sagrosagyomnai *sagrosagyomnās
accusative *sagrosagyomnam *sagrosagyomnai *sagrosagyomnans
genitive *sagrosagyomnās *sagrosagyomnous *sagrosagyomnom
dative *sagrosagyomnai *sagrosagyomnābom *sagrosagyomnābos
instrumental *? *sagrosagyomnābim *sagrosagyomnābis
neuter singular dual plural
nominative *sagrosagyomnom *sagrosagyomnou *sagrosagyomnā
vocative *sagrosagyomnom *sagrosagyomnou *sagrosagyomnā
accusative *sagrosagyomnom *sagrosagyomnou *sagrosagyomnā
genitive *sagrosagyomnī *sagrosagyomnous *sagrosagyomnom
dative *sagrosagyomnūi *sagrosagyomnobom *sagrosagyomnobos
instrumental *sagrosagyomnū *sagrosagyomnobim *sagrosagyomnobis

Reconstruction notes

  • The Welsh first a instead of ae may be due to pretonic reduction.

Derived terms

Descendants

References

  1. ^ Le Mair, Esther (2011 September 30) Secondary Verbs in Old Irish: A comparative-historical study of patterns of verbal derivation in the Old Irish Glosses, Galway: National University of Ireland, pages 81, 239
  2. ^ Gordon, Randall Clark (2012) Derivational Morphology of the Early Irish Verbal Noun, Los Angeles: University of California, page 413