Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Reconstruction:Proto-Germanic/awidiją. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Reconstruction:Proto-Germanic/awidiją, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Reconstruction:Proto-Germanic/awidiją in singular and plural. Everything you need to know about the word
Reconstruction:Proto-Germanic/awidiją you have here. The definition of the word
Reconstruction:Proto-Germanic/awidiją will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Reconstruction:Proto-Germanic/awidiją, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Proto-Germanic
Etymology
Likely from Proto-Indo-European *h₃ewi-dʰh₁-yo-, equivalent to *awiz + *-dją, a suffix used with herds. Compare *kudją (“herd”), which might have originally meant ("cow herd"). Cognate with Lithuanian avìdė (“sheepfold”).
Noun
*awidiją n[1]
- herd or flock of sheep
Inflection
neuter ja-stemDeclension of *awidiją (neuter ja-stem)
|
|
singular
|
plural
|
nominative
|
*awidiją
|
*awidijō
|
vocative
|
*awidiją
|
*awidijō
|
accusative
|
*awidiją
|
*awidijō
|
genitive
|
*awidijas, *awidīs
|
*awidijǫ̂
|
dative
|
*awidijai
|
*awidijamaz
|
instrumental
|
*awidijō
|
*awidijamiz
|
Descendants
The Gothic form shows irregular -ē-, which is usually revised to -i- due to the West Germanic forms. It also shows -þ- instead of -d-, apparently as dissimilation against -w-.
References
- ^ Guus Kroonen (2013) “*awidja-”, in Alexander Lubotsky, editor, Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 45