Reconstruction:Proto-Kartvelian/nen-

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Kartvelian/nen-. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Kartvelian/nen-, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Kartvelian/nen- in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Kartvelian/nen- you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Kartvelian/nen- will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Kartvelian/nen-, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Kartvelian entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Kartvelian

Noun

*nen(a)-

  1. tongue, word

Descendants

References

  • Schmidt, Karl Horst (1962) Studien zur Rekonstruktion des Lautstandes der südkaukasischen Grundsprache (Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes; XXXIV, 3)‎ (in German), Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, pages 106–107
  • Klimov, G. A. (1998) “*nena-”, in Etymological Dictionary of the Kartvelian Languages (Trends in linguistics. Documentation; 16), New York, Berlin: Mouton de Gruyter, page 141
  • Fähnrich, Heinz, Sarǯvelaʒe, Zurab (2000) Kartvelur enata eṭimologiuri leksiḳoni (in Georgian), 2nd edition, Tbilisi: University Press, pages 357–358
  • Fähnrich, Heinz (2007) Kartwelisches Etymologisches Wörterbuch (Handbuch der Orientalistik; VIII.18) (in German), Leiden, Boston: Brill, page 318

Further reading

  • Melikišvili, Irine (1975) “E > i ṗrocesi zanur dialekṭebši da xmovanta šesaṭq̇visobis erti darɣveva kartvelur enebši”, in Macne: enisa da liṭeraṭuris seria (in Georgian), number 4, Tbilisi: Metsniereba, page 122―128