Reconstruction:Proto-Slavic/žaba

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/žaba. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/žaba, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/žaba in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/žaba you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/žaba will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/žaba, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

From an earlier *žěba, of uncertain origin.

Comparison has been drawn with Old Prussian gabawo (toad) and Latin būfo (toad), however, neither of these lemmas agree on the quality of the root vowel. It has been proposed[1] that only the Slavic and Prussian words are actually related, ultimately descending from *gʷh₂béh₂ ~ *gʷh₂bowéh₂. The hypothesis goes that the Proto-Indo-European laryngeal was reflected as *-h₂- > *-ə- > *-e- in pre-Slavic and eventually lengthened by the following -b- due to Winter's law. Suggested cognates under this etymology are Proto-Germanic *kwappō (type of fresh-water fish) and Ancient Greek βάβακος (bábakos, type of frog).

Noun

*žàba f[2][3][4]

  1. frog, toad

Declension

Descendants

Further reading

  • Vasmer, Max (1964–1973) “жаба”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “жаба”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 519

References

  1. ^ K. Witczek (2006), Two phonological curiosities of the Thracian language, page 490
  2. ^ Derksen, Rick (2008) “*žàba”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 553:f. ā (a) ‘frog, toad’
  3. ^ Olander, Thomas (2001) “žaba žaby”, in Common Slavic Accentological Word List, Copenhagen: Editiones Olander:a (SA 166; PR 132; RPT 107, 109)
  4. ^ Snoj, Marko (2016) “žába”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si:*ža̋ba