Reconstruction:Proto-West Germanic/bijakaʀjō

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-West Germanic/bijakaʀjō. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-West Germanic/bijakaʀjō, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-West Germanic/bijakaʀjō in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-West Germanic/bijakaʀjō you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-West Germanic/bijakaʀjō will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-West Germanic/bijakaʀjō, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-West Germanic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-West Germanic

Etymology

From *bijakaʀ (beehive) +‎ *-jō, or *bijā (bee) +‎ *kaʀjō (vessel-maker, potter).

Noun

*bijakaʀjō m

  1. one who tends a beehive; beekeeper
    Synonym: *imbjakaʀjō

Inflection

Masculine an-stem
Singular
Nominative *bijakaʀjō
Genitive *bijakaʀjini, *bijakaʀjan
Singular Plural
Nominative *bijakaʀjō *bijakaʀjan
Accusative *bijakaʀjan *bijakaʀjan
Genitive *bijakaʀjini, *bijakaʀjan *bijakaʀjanō
Dative *bijakaʀjini, *bijakaʀjan *bijakaʀjum
Instrumental *bijakaʀjini, *bijakaʀjan *bijakaʀjum

Alternative reconstructions

Synonyms

Descendants

Further reading

  • Lloyd, Albert L., Lühr, Rosemarie (2014) “kar”, in Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen (in German), volume V: iba-luzzilo, Göttingen/Zürich: Vandenhoeck & Ruprecht, →ISBN, pages 399-400:ae. -cere (in beocere ‚Imker‘), got. kasja m. ‚löpfer‘ < urgerm. *kasi̯an-
  • The template Template:R:nds:WWM does not use the parameter(s):
    ed=22
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Piirainen, Elisabeth, Elling, Wilhelm, editors (1992), “bîker”, in Wörterbuch der westmünsterländischen Mundart (Beiträge des Heimatvereins Vreden zur Landes- und Volkskunde; 40) (in German), Vreden: Heimatverein Vreden im Selbstverlag, →ISBN, page 31:ags. beôcere. Gl. belg. biecaer of een biestoc. alveare G. byencare. alveola, alveare, alvearium T. alts. bikar, alvear. Gl. Arg. kar, gefäss.