Sranantongo

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Sranantongo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Sranantongo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Sranantongo in singular and plural. Everything you need to know about the word Sranantongo you have here. The definition of the word Sranantongo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofSranantongo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Sranan Tongo

English

Proper noun

Sranantongo

  1. Alternative form of Sranan Tongo

Dutch

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Sranan Tongo Sranantongo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˌsraː.nɑŋˈtɔ.ŋoː/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: Sra‧nan‧ton‧go

Proper noun

Sranantongo n

  1. Sranan Tongo
    Synonyms: Sranan, Surinaams Creools (dated, rare), Surinaams (Netherlands, proscribed in Suriname), takitaki (dated, pejorative, offensive), Negerengels (obsolete, possibly offensive)

Italian

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Proper noun

Sranantongo ?

  1. Sranan Tongo

Sranan Tongo

Alternative forms

Etymology

Sranan +‎ tongo

Proper noun

Sranantongo

  1. Sranan Tongo
    Synonyms: Sranan, nengretongo (dated), nengre (informal)
    Sranantongo na wan fu den Sranan tongo.
    Sranan Tongo is one of the languages of Suriname.
    • 1950 January 23, Gerard van der Schroeff, “Einde van de koloniale voogdij. (Radiorede van de heer G. van der Schroeff) [The end of colonial tutelage. Radio address by Mr G. Van der Schroeff]”, in De West, page 5:
      Tide mamantin, wan bigi soema kon aksi mi, iffoe mie no kan taki wan pikien sani na ini Sranang tongo, bikasi alla soema no verstan alla sani fini fini.
      [Tide mamanten, wan bigisma kon aksi mi, efu mi no kan taki wan pikin sani na ini Sranantongo, bikasi alasma no ferstan alasani finifini.]
      This morning, an elderly person came to ask me if I could say something in Sranan Tongo, because not everybody understood everything in detail.