Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Talk:ܫܝܫܠܬܐ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Talk:ܫܝܫܠܬܐ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Talk:ܫܝܫܠܬܐ in singular and plural. Everything you need to know about the word
Talk:ܫܝܫܠܬܐ you have here. The definition of the word
Talk:ܫܝܫܠܬܐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Talk:ܫܝܫܠܬܐ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
@Fay Freak, how is the alternative form ܫܫܠܬܐ vocalized? --Vahag (talk) 19:19, 25 May 2019 (UTC)Reply
- @Vahagn Petrosyan Well the form šišiltā you search would be written exactly like the forms we have here, and even the vocalization signs are not enough to distinguish that far. Speaking with Wikipedia the horizontal dots below the first letter in the plural ܫܸܫ̈ܠܵܬܵܐ can also signify /ɪ/, so we might have, instead of šĕšlāṯā, šɪšəlāṯā, as a letter with no vowel following and a letter with schwa following are vocalized equally too. Is this close enough for your շղթայ (šłtʻay)? It’s like Ottoman, even if it’s vocalized you still don’t know wholly how it is pronounced. Don’t know how much justified it is to call it reconstruction if you write šišiltā. This is like an alternative reading. The Hurrian word often given ḫinzur(i) spawning խնձոր (xnjor) might have been ḫnzor(i) but I don’t call the latter reconstruction. Or maybe I compare things which are not comparable. Fay Freak (talk) 23:40, 25 May 2019 (UTC)Reply
- @Fay Freak Thanks. The plural has the problem of -ā-. None of the forms explains the Armenian perfectly. According to Olsen, not even šišiltā, so she assumes an Iranian mediation. I found a NENA form šišltā which is especially close. --Vahag (talk) 10:06, 26 May 2019 (UTC)Reply