Hello, you have come here looking for the meaning of the word Talk:steam. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Talk:steam, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Talk:steam in singular and plural. Everything you need to know about the word Talk:steam you have here. The definition of the word Talk:steam will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTalk:steam, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Copyright violation?
This looks like a scanned dictionary page, with OCR errors. What is the copyright status? -- Ortonmc 23:14, 3 Dec 2003 (UTC)
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
I have defined an adjective PoS of steam as: Old-fashioned; from before the digital age and provided citations for the sense. However, it does not meet the "become" and gradability/comparability tests that a true adjective should meet, AFAICT. Can anyone come up with a suitable wording for a definition as a noun that would support the putative attributive use of the noun in the citations? DCDuringTALK18:37, 14 March 2010 (UTC)Reply
I suspect it is derived (ellipsis?) from the true adjectives "steam-driven" or "steam-powered" or "steam-age" etc. The term "steam radio" has been in popular usage for a long time. Try a google search "steam+driven+radio" -- ALGRIF talk15:55, 15 March 2010 (UTC)Reply
Both seem possible. The usage reminds me of some use of diesel#Adjective to mean "industrial", "industrial-strength", "heavy-duty" applied to nouns where an internal-combustion engine is not involved. DCDuringTALK20:05, 15 March 2010 (UTC)Reply
I had been thinking along the lines of msh210's idea. A logical progression (if that's the right word) is to suggest a noun sense "steam engine-based technology," which would also be used attributively, and of which the "old technology" sense would be a figurative extension. Perhaps "steam age" might count as a usage. Pingku10:33, 16 March 2010 (UTC)Reply