This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Samuel Taylor Coleridge's work Biographia Literaria (1st edition, 1817, 2 volumes). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive:
The template takes the following parameters:
|1=
or |volume=
– mandatory: the volume number quoted from in uppercase Roman numerals, either |volume=I
or |volume=II
.|section=
– a section of the work quoted from; for example, |section=footnote
.|2=
or |page=
, or |pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
|pages=10–11
.|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).|3=
, |text=
, or |passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use |brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.{{RQ:Coleridge Biographia Literaria|volume=I|page=65|passage={{quote-gloss|Of Southey}} I look in vain for any writer, who has conveyed so much information, from so many and such '''recondite''' sources, with so many just and original reflections, in a style so lively and poignant, yet so uniformly classical and perspicuous; {{...}}}}
; or{{RQ:Coleridge Biographia Literaria|I|65|{{quote-gloss|Of Southey}} I look in vain for any writer, who has conveyed so much information, from so many and such '''recondite''' sources, with so many just and original reflections, in a style so lively and poignant, yet so uniformly classical and perspicuous; {{...}}}}
{{RQ:Coleridge Biographia Literaria|volume=II|pages=214–215|pageref=215|passage=But it {{quote-gloss|our hotel}} has one great advantage for a stranger, by being in the market place, and the next neighbour of the huge church of St. Nicholas: {{...}} A better '''pole-star''' could scarcely be desired.}}
|