Template:RQ:Coleridge Poems

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Coleridge Poems. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Coleridge Poems, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Coleridge Poems in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Coleridge Poems you have here. The definition of the word Template:RQ:Coleridge Poems will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Coleridge Poems, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1796, S[amuel] T[aylor] Coleridge, “(please specify the poem)”, in Poems on Various Subjects, London: G G and J Robinsons, and J Cottle, , →OCLC:

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Samuel Taylor Coleridge's works Poems on Various Subjects (1st edition, 1796) and Poems (2nd edition, 1797), which also contain works by Charles Lamb and Charles Lloyd. It can be used to create a link to online versions of the work at the Internet Archive:

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |edition=mandatory in some cases: if quoting from the 2nd edition (1797), specify |edition=2nd. If this parameter is omitted, the template defaults to the 1st edition (1796).
  • |1=, |poem=, or |title=mandatory: the name of the poem quoted from.
Poems by Coleridge
Parameter value Result First page number
in the 1st edition (1796)
First page number
in the 2nd edition (1797)
Poems only in the 1st edition
Effusion XIII Effusion XIII. Written at Midnight, by the Sea-side, after a Voyage.
Effusion XVIII Effusion XVIII. To the Autumnal Moon.
Effusion XX Effusion XX. To the Author of the ‘Robbers.’
Effusion XXI Effusion XXI. Composed while Climbing the Left Ascent of Brockley Coomb, in the County of Somerset, May, 1795.
Effusion XXII Effusion XXII. To a Friend together with an Unfinished Poem.
Effusion XXIII Effusion XXIII. To the Nightingale.
Effusion XXIV Effusion XXIV. In the Manner of Spenser.
Effusion XXIX Effusion XXIX. Imitated from Ossian.
Effusion XXX Effusion XXX. The Complaint of Ninathoma.
Effusion XXXI Effusion XXXI. Imitated from the Welch.
Effusion XXXII Effusion XXXII. The Sigh.
Effusion XXXIII Effusion XXXIII. To a Young Ass, Its Mother being Tethered Near It.
Effusion XXXIV Effusion XXXIV. To an Infant.
Effusion XXXV Effusion XXXV. Composed August 20th, 1795, at Clevedon, Somersetshire.
Effusion XXXVI Effusion XXXVI. Written in Early Youth, the Time, an Autumnal Evening. page 101
Poems in both editions
Lines on a Friend who Died of a Frenzy Fever Induced by Calumnious Reports Lines on a Friend who Died of a Frenzy Fever Induced by Calumnious Reports page 32 page 57
Lines to a Beautiful Spring in a Village Lines to a Beautiful Spring in a Village page 28 page 54
Monody on the Death of Chatterton Monody on the Death of Chatterton page 1 page 17
Religious Musings Religious Musings. A Desultory Poem, Written on the Christmas Eve of 1794. page 139 page 117
For help with adding other poems to the template, leave a message on the talk page or at "Wiktionary:Grease pit".
  • |part= or |stanza= – if the poem quoted from is divided into parts or stanzas, use this parameter to specify the part or stanza number.
  • |3= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template link to an online version of the work.
  • |line= or |lines= – the line number(s) quoted from. If quoting a range of numbers, separate the first and last numbers of the range with an en dash, like this: |lines=10–11.
  • |4=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

1st edition (1796)
  • Wikitext:
    • {{RQ:Coleridge Poems|poem=Lines on a Friend who Died of a Frenzy Fever Induced by Calumnious Reports|page=33|passage={{...}} {{smallcaps|Frenzy}}, fierce-ey'd child of moping pain, / Darts her hot lightning flaſh '''athvvart''' the brain.}}; or
    • {{RQ:Coleridge Poems|Lines on a Friend who Died of a Frenzy Fever Induced by Calumnious Reports|33|{{...}} {{smallcaps|Frenzy}}, fierce-ey'd child of moping pain, / Darts her hot lightning flaſh '''athvvart''' the brain.}}
  • Result:
2nd edition (1797)
  • Wikitext: {{RQ:Coleridge Poems|edition=2nd|poem=Religious Musings|lines=383–384|page=145|passage=O Years! the blest preeminence of Saints! / Ye sweep '''athwart''' my gaze, so heavenly-bright, {{...}}}}
  • Result:
    • 1794 December 24 (date written), S[amuel] T[aylor] Coleridge, “Religious Musings. A Desultory Poem, Written on the Christmas Eve of 1794.”, in Poems, , 2nd edition, London: N. Briggs, for J Cottle, , and Messrs. Robinsons, , published 1797, →OCLC, page 145, lines 383–384:
      O Years! the blest preeminence of Saints! / Ye sweep athwart my gaze, so heavenly-bright, []