Template:RQ:Drayton Idea

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Drayton Idea. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Drayton Idea, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Drayton Idea in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Drayton Idea you have here. The definition of the word Template:RQ:Drayton Idea will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Drayton Idea, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1593, Michael Drayton, “(please specify the page)”, in Idea the Shepheards Garland, , London: for Thomas Woodcocke, , →OCLC; republished as J[ohn] P[ayne] C[ollier], editor, Idea the Shepheards Garland, : , 1870, →OCLC:

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Michael Drayton's work Idea the Shepheards Garland (1870 edition); the 1st edition (London: for Thomas Woodcocke, , 1593; →OCLC) is not currently available online. The template can be used to create a link to an online version of the work at Google Books.

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |1= or |page=, or |pages=mandatory: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
You must specify this information to have the template determine the chapter (1st–9th eclogue) quoted from, and to link to the online version of the work.
  • |2=, |text=, or |passage= – a passage to be quoted from the work.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

  • Wikitext:
    • {{RQ:Drayton Idea|page=6|passage=A '''cumber-world''', yet in the world am left, / A fruitles plot, with brambles ouergrowne, / Miſliued man of my vvorlds ioy bereft, / Hart-breaking cares the ofspring of my mone.}}; or
    • {{RQ:Drayton Idea|6|A '''cumber-world''', yet in the world am left, / A fruitles plot, with brambles ouergrowne, / Miſliued man of my vvorlds ioy bereft, / Hart-breaking cares the ofspring of my mone.}}
  • Result:
    • 1593, Michael Drayton, “The Second Eglog”, in Idea the Shepheards Garland, , London: for Thomas Woodcocke, , →OCLC; republished as J[ohn] P[ayne] C[ollier], editor, Idea the Shepheards Garland, : , 1870, →OCLC, page 6:
      A cumber-world, yet in the world am left, / A fruitles plot, with brambles ouergrowne, / Miſliued man of my vvorlds ioy bereft, / Hart-breaking cares the ofspring of my mone.