Template:RQ:Kipling Eyes of Asia

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Kipling Eyes of Asia. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Kipling Eyes of Asia, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Kipling Eyes of Asia in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Kipling Eyes of Asia you have here. The definition of the word Template:RQ:Kipling Eyes of Asia will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Kipling Eyes of Asia, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1918, Rudyard Kipling, “(please specify the page)”, in The Eyes of Asia, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, →OCLC:

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Rudyard Kipling's work The Eyes of Asia (1st edition, 1918). The template can be used to create a link to an online edition of the work at the Internet Archive.

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |1= or |page=, or |pages=mandatory: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=110–111.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified for the template to determine the name of the short story quoted from, and to link to an online version of the work.
  • |2=, |text=, or |passage= – a passage to be quoted from the book.
  • |footer= – a comment about the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

  • Wikitext:
    • {{RQ:Kipling Eyes of Asia|page=4|passage=How great then was my anguish at being '''severed''' from my Regiment after thirty-three years!}}; or
    • {{RQ:Kipling Eyes of Asia|4|How great then was my anguish at being '''severed''' from my Regiment after thirty-three years!}}
  • Result:
  • Wikitext: {{RQ:Kipling Eyes of Asia|pages=37–38|pageref=38|passage=The men go to the war daily. It is the women who do all the work at home, having been well taught in their childhood. We have only '''yoked''' one buffalo to the plough up till now. It is now time to '''yoke''' up the milch-buffaloes.}}
  • Result:
    • 1918, Rudyard Kipling, “The Fumes of the Heart”, in The Eyes of Asia, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, →OCLC, pages 37–38:
      The men go to the war daily. It is the women who do all the work at home, having been well taught in their childhood. We have only yoked one buffalo to the plough up till now. It is now time to yoke up the milch-buffaloes.