Template:RQ:Waugh Scoop

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Waugh Scoop. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Waugh Scoop, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Waugh Scoop in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Waugh Scoop you have here. The definition of the word Template:RQ:Waugh Scoop will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Waugh Scoop, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1938 May, Evelyn Waugh, Scoop: A Novel about Journalists, uniform edition, London: Chapman & Hall, published 1948 (1951 printing), →OCLC:

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Evelyn Waugh's work Scoop: A Novel about Journalists (uniform edition, 1948 (1951 printing)); the 1st edition (London: Chapman & Hall, 1938; →OCLC) is not currently available online. The template may be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |1= or |chapter= – the chapter number quoted from in Arabic numerals.
  • |section= – each chapter is divided into parts. Use this parameter to specify the part number quoted from in Arabic numerals.
  • |2= or |page=, or |pages=mandatory: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
You must specify this information to have the template determine the book (I–III) quoted from, and to link to the online version of the work.
  • |3=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

    • {{RQ:Waugh Scoop|chapter=4|section=5|page=164|passage=The milch-goat looked up from her supper of waste paper; her perennial optimism '''quickened''' within her, and swelled to a great and mature confidence; {{...}}}}; or
    • {{RQ:Waugh Scoop|4|section=5|164|The milch-goat looked up from her supper of waste paper; her perennial optimism '''quickened''' within her, and swelled to a great and mature confidence; {{...}}}}
  • Result:
    • 1938 May, Evelyn Waugh, chapter 4, in Scoop: A Novel about Journalists, uniform edition, London: Chapman & Hall, published 1948 (1951 printing), →OCLC, book II (Stones £20), section 5, page 164:
      The milch-goat looked up from her supper of waste paper; her perennial optimism quickened within her, and swelled to a great and mature confidence; []
  • Wikitext: {{RQ:Waugh Scoop|chapter=4|section=7|pages=57–58|pageref=57|passage="It was the act of an Englishman—a fellow Englishman," said the little man simply. "I hope that one day I shall have the opportunity of '''requiting''' it … I probably shall," he added rather sadly. "It is one of the pleasant if quite onerous duties of a man of my position to '''requite''' the services he receives—usually on a disproportionately extravagant scale."}}
  • Result:
    • 1938 May, Evelyn Waugh, chapter 4, in Scoop: A Novel about Journalists, uniform edition, London: Chapman & Hall, published 1948 (1951 printing), →OCLC, book I (The Stitch Service), section 7, pages 57–58:
      "It was the act of an Englishman—a fellow Englishman," said the little man simply. "I hope that one day I shall have the opportunity of requiting it … I probably shall," he added rather sadly. "It is one of the pleasant if quite onerous duties of a man of my position to requite the services he receives—usually on a disproportionately extravagant scale."