Template:vi-readings

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:vi-readings. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:vi-readings, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:vi-readings in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:vi-readings you have here. The definition of the word Template:vi-readings will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:vi-readings, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Generic format

The following is used when creating new entries for Vietnamese Han characters:

{{vi-readings|reading=tiêu|rs=糸07}}

Detailed format

The Hán-Việt (Sino-Vietnamese) and Nôm (demotic or vernacular) readings of a Vietnamese Han character (Hán Nôm) can be further distinguished by the following syntax:

{{vi-readings|rs=馬00
|hanviet=|nom=ngựa, mứa, mã, mựa, mả, mở
}}

Multiple readings are separated with commas. If the character has no Hán Việt readings, or if it has no Nôm readings, omit the corresponding parameter.

If specified, fanqie (phiên thiết) pronunciation guides are displayed after the corresponding Hán-Việt reading:

{{vi-readings|rs=火10
|hanviet=liêm, khiêm
|phienthiet=勒兼 lặc kiêm, 苦兼 khổ kiêm
|nom=rim
}}

If there are multiple Hán-Việt readings, and thus multiple fanqie, separate them with commas.

References

References can be added after each reading using a dash sign followed by an abbreviation. Multiple references are separated using a semicolon.

Abbreviated names of references can be found in the source code of Module:vi.

{{vi-readings|rs=人00
|hanviet=nhân-tdcntd;gdhn
|phienthiet=如鄰 như lân
|nom=nhơn-tdcntd;gdhn;bonet;genibrel, nhân-tdcntd;genibrel, người-tdcntd
}}

Readings are arranged based on the number of references, e.g. nhơn has 4 references and is given precedence over other readings.

Reference links to Wiktionary:About Vietnamese/references are automatically generated. If references are specified, be sure to include this at the bottom of the Vietnamese entry:

===References===
<references/>

Categorization

The template automatically links each reading and places the entry in either Category:Vietnamese Chữ Hán or Category:Vietnamese Nom, sorting by the radical–stroke number key given in rs.

Entries using the generic format specified above are categorized into Category:Vietnamese Han characters with unconfirmed readings (hidden category).