User talk:Waldyrious

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User talk:Waldyrious. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User talk:Waldyrious, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User talk:Waldyrious in singular and plural. Everything you need to know about the word User talk:Waldyrious you have here. The definition of the word User talk:Waldyrious will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser talk:Waldyrious, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Hi there. We only have translation sections in the entries for English words. Also, we use the full English name for the language in the translation table, not the short template form. SemperBlotto 09:35, 10 August 2009 (UTC)Reply

-cede

(deprecated template usage) -cede is not a suffix in English. It is a Latin-derived stem. In addition, I dispute that any word has been formed in English by the process of adding a prefix to it as stem. The words you marked as having been suffixed with -cede were derived from Latin as the English etymology indicates. I believe that it is not a stem in any Latin-influenced language. Please remove it and all the associated changes.

Your treatment of (deprecated template usage) -ceed is similarly erroneous. DCDuring TALK 11:04, 13 August 2010 (UTC)Reply

Lastly, I hope, {(deprecated template usage) -seed is not a suffix. It is a stem. Unlike the others there is at least a chance that it has been used to form words in english, but by compounding, nut suffixation. DCDuring TALK 11:06, 13 August 2010 (UTC)Reply

Redirects

We don't normally use redirects here. See WT:REDIR. Thanks --Μετάknowledgediscuss/deeds 00:07, 22 July 2012 (UTC)Reply