TR These are the rules concerning <span class="searchmatch">transliteration</span> in <span class="searchmatch">Chechen</span> entries. Wiktionary standard <span class="searchmatch">transliteration</span> of <span class="searchmatch">Chechen</span>. It follows Gippert, J.: Caucasian...
(TT) Translations (TT) <span class="searchmatch">transliteration</span> <span class="searchmatch">Transliteration</span> (DP) Wiktionary talk:<span class="searchmatch">Transliteration</span> (TT) About Japanese/<span class="searchmatch">Transliteration</span> (DP) unfashionable terms...
можа yesterday: селхана young: къона, жима For <span class="searchmatch">transliteration</span>, I would use Modern Latin, as in w:<span class="searchmatch">Chechen</span>_language#Alphabets --Anatoli (обсудить/вклад)...
one <span class="searchmatch">transliteration</span>, it could be done, I guess - I will ask for assistance to enhance Thai headword modules/templates. Wiktionary:Thai <span class="searchmatch">transliteration</span> and...
have the same Roman <span class="searchmatch">transliteration</span>. Basically, we either have a very modern spelling, well under a century old, or the <span class="searchmatch">transliteration</span> to Sinhala is deeply...
14:20, 30 August 2022 (UTC) Hindi <span class="searchmatch">transliteration</span>. نعم البدل (talk) 02:37, 2 September 2022 (UTC) Hindi <span class="searchmatch">transliteration</span> - IP address adding new unreferenced...
keyboard <'>, but that doesn't mean we should do the same. When writing <span class="searchmatch">Chechen</span>, it's common to use a digit <1> for palochka, but again that doesn't mean...
using the original palochka are being <span class="searchmatch">transliterated</span> strangely: гӏалгӏай (ğalğaj). See Wiktionary:Ingush <span class="searchmatch">transliteration</span>. Another difficulty is that searching...
key difference is addition of <span class="searchmatch">transliteration</span> for those languages for which our infrastructure supports <span class="searchmatch">transliteration</span>. Query: Are there any use cases...
that's explained at Wiktionary:About_Japanese/<span class="searchmatch">Transliteration</span>, pointed to from WT:AJA#<span class="searchmatch">Transliteration</span>. Perhaps the nub of the real issue here is that...