Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Wiktionary:Votes/2007-10/Translation into lemma only. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Wiktionary:Votes/2007-10/Translation into lemma only, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Wiktionary:Votes/2007-10/Translation into lemma only in singular and plural. Everything you need to know about the word
Wiktionary:Votes/2007-10/Translation into lemma only you have here. The definition of the word
Wiktionary:Votes/2007-10/Translation into lemma only will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Wiktionary:Votes/2007-10/Translation into lemma only, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translation into lemma only
- Voting on: Clarifying WT:ELE with respect to translations into lemma forms
- WT:ELE#Translation dos and don'ts does not state the forms to use in translation tables. Some editors give more than just the lemma form of translated adjectives. This vote proposes to add the following to WT:ELE#Translation dos and don'ts immediately before “Do provide the grammatical gender of the translations of nouns, if appropriate, giving the parameters m, f, n and c for "masculine", "feminine", "neuter" and "common" respectively to
{{t}}
.”:
- For nouns, do translate only the English lemma form into the target language lemma form. If the target lemma is specific to one gender and the English noun is used for a gender different from that of the target lemma, provide a translation showing the non-lemma gender but linking to the lemma entry:
- * Spanish:
{{t|es|chico|alt=chica|f}}
- For other parts of speech (e.g. adjectives, adverbs, verbs), do translate only the English lemma form into only the lemma form for the target language.
- Vote ends: 27 November 2007 23:59 UTC
- Vote started: 28 October 2007 23:59 UTC
|
This vote will no longer start.
|
Support
Oppose
Abstain
Decision