Folk etymology states a- (“agent prefix”) + gẹ̀ (“to care for”) + ọmọ (“children”), literally “One who cares for children”; serving as a nickname for the chameleon in comparison to the more formal term ọ̀gà
agẹmọ
Yoruba Varieties and Languages - agẹmọ (“chameleon”) | |||||
---|---|---|---|---|---|
view map; edit data | |||||
Language Family | Variety Group | Variety/Language | Subdialect | Location | Words |
Proto-Itsekiri-SEY | Southeast Yoruba | Eastern Àkókó | Ìkàrẹ́ | Ìkàrẹ́ Àkókó | airo, agẹmọ |
Ọ̀bà | Ọ̀bà Àkókó | airo | |||
Ìjẹ̀bú | Ìjẹ̀bú | Ìjẹ̀bú Òde | agẹmọ | ||
Rẹ́mọ | Ẹ̀pẹ́ | agẹmọ | |||
Ìkòròdú | agẹmọ | ||||
Ṣágámù | agẹmọ | ||||
Ìkálẹ̀ | Òkìtìpupa | ariro | |||
Oǹdó | Oǹdó | aio | |||
Ọ̀wọ̀ | Ọ̀wọ̀ | airo | |||
Ìtsẹkírì | Ìwẹrẹ | aganma | |||
Olùkùmi | Ugbódù | ùgwùmágàlà | |||
Proto-Yoruba | Central Yoruba | Èkìtì | Èkìtì | Àdó Èkìtì | ariro |
Òdè Èkìtì | ariro | ||||
Ìfàkì Èkìtì | ariro | ||||
Àkúrẹ́ | Àkúrẹ́ | ariro, agẹmọ | |||
Mọ̀bà | Ọ̀tùn Èkìtì | ariro | |||
Northwest Yoruba | Ẹ̀gbá | Abẹ́òkúta | agẹmọ | ||
Èkó | Èkó | agẹmọ | |||
Ìbàdàn | Ìbàdàn | agẹmọ | |||
Ìlọrin | Ìlọrin | agẹmọ | |||
Ọ̀yọ́ | Ọ̀yọ́ | agẹmọ | |||
Ògbómọ̀ṣọ́ | agẹmọ | ||||
Ìkirè | agẹmọ | ||||
Ìwó | agẹmọ | ||||
Standard Yorùbá | Nàìjíríà | agẹmọ, alágẹmọ, ọ̀gà | |||
Bɛ̀nɛ̀ | agɛmɔ | ||||
Northeast Yoruba/Okun | Owé | Kabba | aríro | ||
Ede Languages/Southwest Yoruba | Ọ̀họ̀rí/Ɔ̀hɔ̀rí-Ìjè | Kétu/Ànàgó | Ìmẹ̀kọ | ọ̀gà | |
Ifɛ̀ | Akpáré | agema | |||
Atakpamé | agema | ||||
Est-Mono | agema | ||||
Tchetti | agema | ||||
Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties, now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria (i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá), have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá (Funṣọ Akere, 1977). It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms, especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi, nor the Èdè Languages of Benin and Togo. |