bóveda

Hello, you have come here looking for the meaning of the word bóveda. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word bóveda, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say bóveda in singular and plural. Everything you need to know about the word bóveda you have here. The definition of the word bóveda will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofbóveda, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: boveda and Bóveda

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese boveda (13th century, Cantigas de Santa Maria). Attested during the High Middle Ages as bovata.[1] From Germanic, probably from a Gothic *buwitha, from a derivative of Proto-Germanic *būaną (to dwell reside, build).[2] Cognate with Portuguese abóbada and Spanish bóveda.

Pronunciation

Noun

bóveda m (plural bóvedas)

  1. arch
  2. vault
    • 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 231:
      Et as rruas erã moy grãdes, de hũa parte et da outra, et erã feytas per grande engeño, et erã de suso cubertas de bóueda, et juso erã estradas per poyaes de boa pedra laurada
      And the streets were wide, in one side and the other, and were made with great ingenuity, and they were vaulted in the ceiling, and down they were paved with large squared stones
  3. ceiling of an oven

Derived terms

References

  1. ^ "Bovata" in Gallaeciae Monumenta Historica.
  2. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “bóveda”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Spanish

Etymology

Possibly from Vulgar Latin *volvita, alteration of Latin volūta, from volvere (turn), but this presents serious phonetic difficulties. Compare Portuguese abóbada. More likely of Germanic origin, from a Gothic *𐌱𐌿𐍅𐌹𐌸𐌰 (*buwiþa), from a derivative of Proto-Germanic *būaną (to dwell reside, build).[1] Doublet of voluta.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbobeda/
  • Rhymes: -obeda
  • Syllabification: bó‧ve‧da

Noun

bóveda f (plural bóvedas)

  1. (architecture) arch (arch-shaped arrangement of trapezoidal stones, designed to redistribute downward force outward, or other similar architectural element)
    Synonym: arco
  2. (architecture) vault (arched roof or ceiling, or a masonry structure supporting and forming this)
  3. (architecture, El Salvador) bridge (construction spanning a divide and allowing for the passage of traffic)
    Synonym: puente
  4. crypt, sepulchre (underground vault, especially one beneath a church that is used as a burial place)
    Synonym: cripta

Derived terms

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “bóveda”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading