From ciamać + -da. According to Bańkowski, borrowed from German zahmer Eidam (“tame son-in-law”).[1] Originally a Lwów dialecticism.
ciamajda m pers or f
Masculine declension:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ciamajda | ciamajdy |
genitive | ciamajdy | ciamajdów |
dative | ciamajdzie | ciamajdom |
accusative | ciamajdę | ciamajdów |
instrumental | ciamajdą | ciamajdami |
locative | ciamajdzie | ciamajdach |
vocative | ciamajdo | ciamajdy |
Feminine declension:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ciamajda | ciamajdy |
genitive | ciamajdy | ciamajd |
dative | ciamajdzie | ciamajdom |
accusative | ciamajdę | ciamajdy |
instrumental | ciamajdą | ciamajdami |
locative | ciamajdzie | ciamajdach |
vocative | ciamajdo | ciamajdy |