Hello, you have come here looking for the meaning of the word
constraint. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
constraint, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
constraint in singular and plural. Everything you need to know about the word
constraint you have here. The definition of the word
constraint will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
constraint, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English constreynt, constreynte, from Old French constreinte, past participle of constreindre (“to constrain”), from Latin cōnstringō (corresponding to the past participle cōnstrictus).
Pronunciation
Noun
constraint (countable and uncountable, plural constraints)
- Something that constrains; a restriction.
- Coordinate term: problem
An engineer must recognize the difference between a constraint (to work within) and a problem (to be eliminated via resolution).
- An irresistible force or compulsion.
They confessed, but only under severe constraint.
- The repression of one's feelings.
- (Can we add an example for this sense?)
- (mathematics) A condition that a solution to an optimization problem must satisfy.
- (databases) A linkage or other restriction that maintains database integrity.
Derived terms
Translations
something that constrains
- Albanian: fre (sq)
- Arabic: متطلب
- Bulgarian: принуда (bg) f (prinuda)
- Catalan: restricció f
- Chinese:
- Mandarin: 約束/约束 (zh) (yuēshù)
- Dutch: beperking (nl) f, inperking (nl) f, begrenzing (nl) f
- Finnish: rajoitus (fi), raja (fi), rajoite (fi)
- French: contrainte (fr) f
- Galician: restrición (gl) f
- German: Einschränkung (de) f, Beschränkung (de) f, Restriktion (de) f, Zwang (de) m, Hemmnis (de) n, Auflage (de) f, Bedingung (de) f, Nötigung (de) f, Befangenheit (de) f, Verlegenheit (de) f, Geziertheit f, Zurückhaltung (de) f, Randbedingung (de) f, Nebenbedingung f
- Greek: περιορισμός (el) m (periorismós)
- Icelandic: ófrelsi n
- Italian: vincolo (it) m, costrizione (it) f
- Japanese: 束縛 (ja) (そくばく, sokubaku)
- Malay: kekangan
- Norwegian:
- Bokmål: begrensning (no) m or f
- Ottoman Turkish: باصقی (baskı)
- Polish: ograniczenie (pl) n, przymus (pl) m
- Portuguese: coação (pt) f, compulsão (pt) f
- Romanian: constrângere (ro) f, obligație (ro) f
- Russian: ограниче́ние (ru) n (ograničénije)
- Scottish Gaelic: èiginn f
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ograničénje n, усиљеност f
- Roman: ograničénje (sh) n, usiljenost (sh) f
- Spanish: constreñimiento m, limitación (es) f, restricción (es) f
- Turkish: kısıtlama (tr), sınırlama (tr), tahdit (tr)
|
mathematics: condition to a solution
Further reading
Anagrams