craos

Hello, you have come here looking for the meaning of the word craos. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word craos, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say craos in singular and plural. Everything you need to know about the word craos you have here. The definition of the word craos will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofcraos, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Irish

Etymology

From Old Irish cráes (maw, mouth, gullet; gluttony, excessive eating), possibly related to crosán (jester, satirist, reciter, literally cross-bearer), which was borrowed into Welsh croesan. Or, from Proto-Celtic *kraɸestus, a late borrowing from Latin crapula (drunkenness) and Ancient Greek κραιπάλη (kraipálē, hangover).

Pronunciation

Noun

craos m (genitive singular craois, nominative plural craois)

  1. gullet; maw
  2. deep opening, (geology) vent
  3. breech (of gun)
  4. gluttony, voracity

Declension

Declension of craos (first declension)
bare forms
singular plural
nominative craos craois
vocative a chraois a chraosa
genitive craois craos
dative craos craois
forms with the definite article
singular plural
nominative an craos na craois
genitive an chraois na gcraos
dative leis an gcraos
don chraos
leis na craois

Derived terms

Mutation

Mutated forms of craos
radical lenition eclipsis
craos chraos gcraos

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “croesan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “craos”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN

Further reading

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish cráes (maw, mouth, gullet; gluttony, excessive eating), possibly related to crosán (jester, satirist, reciter, literally cross-bearer), which was borrowed into Welsh croesan. Or, from Proto-Celtic *kraɸestus, a late borrowing from Latin crapula (drunkenness) and Ancient Greek κραιπάλη (kraipálē, hangover).

Pronunciation

Noun

craos m (genitive singular craois, plural craosan)

  1. mouth (animal)
  2. (derogatory) mouth (human); maw, gob
  3. gluttony

Derived terms

Mutation

Mutation of craos
radical lenition
craos chraos

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “croesan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “craos”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN

Further reading