dân quyền

Hello, you have come here looking for the meaning of the word dân quyền. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word dân quyền, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say dân quyền in singular and plural. Everything you need to know about the word dân quyền you have here. The definition of the word dân quyền will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdân quyền, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Vietnamese

Etymology

Sino-Vietnamese word from 民權, composed of and .

Pronunciation

Noun

dân quyền

  1. the rights of the people; civil rights
  2. (obsolete) democracy
    Synonyms: dân chủ, dân trị (obsolete)
    • 1943 , “The Principle of Democracy: Lecture Two”, in Frank W. Price, transl., San Min Chu I: The Three Principles of the People, translation of 《三民主義·民權主義·第二講》 by 孫逸仙 (in Chinese), page 193; Vietnamese translation from “Chủ nghĩa Dân quyền: Bài 2”, in Tư tưởng về quyền con người, 2011, page 300:
      Âu - Mỹ phát sinh dân quyền đã hơn một trăm năm, dân quyền chỉ đến sau khi đấu tranh cho tự do. Ban đầu nhân dân Âu - Mỹ hi sinh mạng sống để đấu tranh cho tự do, kết quả của đấu tranh cho tự do là giành được dân quyền.
      Democracy has been in existence for over a century in the West, but, historically, it followed the fight for liberty. Life was first poured out in order to attain liberty; the fruit of liberty was democracy.

Adjective

dân quyền

  1. (obsolete) democratic
    Synonyms: dân chủ, dân trị (obsolete)
    • 1998 , Trần Phú, “Luận cương chánh trị của Đảng Cộng sản Đông Dương”, in Văn kiện Đảng Toàn tập , volume 2, Hà Nội: Nhà xuất bản Chính trị quốc gia, page 94; English translation from “The Political Theses of the Indochinese Communist Party”, in Trương Bửu Lâm, transl., Colonialism Experienced: Vietnamese Writings On Colonialism, 1900-1931, Ann Arbor: University of Michigan Press, 2000, page 284:
      Trong cuộc cách mạng tư sản dân quyền, vô sản giai cấp và nông dân là hai động lực chánh, nhưng vô sản có cầm quyền lãnh đạo thì cách mạng mới thắng lợi được.
      In the bourgeois-democratic revolution the proletariat and peasantry constitute two crucial moving forces, but only if the proletariat seizes the leadership role will the revolution be successful.